《生活大爆炸第三季》(英文:The Big Bang Theory Season 3)是由馬克·森卓斯基執(zhí)導,查克·羅瑞、比爾·布拉迪編劇,吉姆·帕森斯、約翰尼·蓋爾克奇、卡蕾·措科、西蒙·赫爾伯格、昆瑙·內亞、梅麗莎·勞奇共同主演的美國情景喜劇。第三季于2009年9月21日在哥倫比亞廣播公司(CBS)播出。講述了從北極回來的Howard、Raj、Leonard、Sheldon發(fā)生的又一系列令人啼笑皆非的事情。
Ok, we've got the power to the laser.
搞定 激光接上電源了
I should've brought an umbrella.
我應該帶把傘來的
What for? It's not gonna rain.
作甚啊 又不會下雨
I know that. But with skin as fair as mine, moon burn is real possibility.
我知道 但我如此白嫩的肌膚還是有可能被月光灼傷的
That's a "Bazinga," Right?
這是個"逗你玩兒" 對吧
One of my best, don't you think?
我的巔峰之作 你覺得呢
Howard, do you want to doublecheck the equatorial mount on the laser?
霍華德 你要不要再檢查一下激光上的赤道儀裝置
We need it locked onto the Sea of Tranquility. You got it.
我們得把它鎖定到"寧靜之海"上(月面某部名稱) 沒問題
Oh, Raj, no. Billions of dollars have gone into inventing the Internet and filling it with pictures of naked women,
天 拉杰 別這樣 人們花了無數(shù)美元發(fā)明了英特網 并在上面發(fā)了無數(shù)艷照
so we don't have to peep through windows.
就是為了讓我們不需要通過窗戶來偷窺啊
It's not like that. I'm watching someone's TV. The Good Wife is on.
我才沒有呢 我只不過在看別人的電視而已 正在播《傲骨賢妻》呢
I tell you, this is my new Grey's Anatomy.
告訴你 這就是我的新《實習醫(yī)生格蕾》
Leonard, Leonard. What is that? What is that?
萊納德 萊納德 那是啥 那是啥
Relax, it's just a dirty sock.
別緊張 不就是只臟襪子嘛
How on earth can you say
你怎么可以如此淡定的把
"Dirty sock" And "Relax" In the same sentence?
"臟襪子"和"別緊張"放在同一句話里
Sheldon, the world is filled with dirty discarded socks.
謝爾頓 這個世界上到處都有被遺棄的臟襪子
Not my world.
我的世界可沒有
Hey, you know who'd really dig seeing this experiment? Penny.
嘿 你們知道誰會非常想看這個實驗嗎 佩妮
I wasn't aware that lunar ranging was her thing.
我怎么不知道她喜歡月面搜索呢
Although, I suppose the retroreflector left on the moon by Neil Armstrong does qualify as a shiny object.
盡管我可以確定尼爾·阿姆斯特朗留在月球上的回復反射器的確符合了亮晶晶的標準
Why don't you ask her to come up?
那你怎么不叫她上來
I don't know, it's still a little weird since, you know...
不知道 自從那之后就有點怪怪的
She dumped you? She didn't dump me. We were just in different places in the relationship.
她甩了你嗎 她沒有甩了我 我們只不過在這段關系中處在不同方位罷了
I fail to see how a relationship can have the qualities of a geographic location.
我不明白為什么一段情緣還能有地理位置的特性
Oh, it's very simple. Leonard was living in a little town called "Please don't leave me"
唔 這很簡單 萊納德住在一個叫做"請別離開"的小鎮(zhèn)里
while Penny had just moved to the island of "Buhbye."
而佩妮則剛搬到了一個叫"拜拜"的小島上
Screw you guys. I'm gonna go see if she's home.
去你丫的 我去看看她在不在家
If it's not too much trouble, I'd like to point this at the moon now.
如果方便的話 我想把望遠鏡瞄準月球了
Wait a second. The good wife is crying. Something's very wrong.
且慢 好老婆正哭呢 出大問題了
Oh, hi. What's going on? We're up on the roof bouncing laser beams off the moon.
嘿 怎么了 我們在屋頂上嘗試從月球將激光射回來呢
I'm sorry, what? It's pretty cool. We've got a twometer parabolic reflector and everything.
抱歉 什么 很酷的哦 我們準備了直徑兩米的反射器和其他儀器
I thought you might want to see it.
我覺得你可能會想來看看
That makes no sense. How can you bounce stuff off the moon? There's no gravity.
這完全說不通啊 你怎么可能從月球上彈射東西 那兒可沒有重力
Uh, Leonard, This is Zack. Zack, Leonard. Hey.
呃 萊納德 這是扎克 扎克 這是萊納德 嘿
Oh, sorry, I didn't know you were busy. Maybe another time. Yeah, maybe.
抱歉 我不知道你們正忙呢 或許下次吧 嗯 或許吧
Hey, I want to see this laser thing.
嗨 我想看看這個激光
Oh, but what about the party?
但那個派對怎么辦
It's a surprise party doesn't matter when we get there.
只不過是個驚喜派對而已 什么時候到完全沒所謂
Right. Okay, well, yeah, come on up.
那倒是 那好吧 上來吧
So, how'd you guys meet?
你們是如何認識的呢
My company designs the menus for the Cheesecake Factory.
我的公司為芝士工廠設計菜單
Your company? Well, my dad. But me and my sister are VPs.
你的公司 事實上是我爸的 但我和我妹妹是副總
So... menus. I know it sounds easy, but there's a lot of science that goes into designing them.
呃 菜單啊 聽起來貌似簡單 但在設計當中是包含了不少科學知識的
Happy now? I'm moving the dirty sock.
開心了吧 我把臟襪子丟開了
Thank you. Raj, keep an eye out for the other one.
謝謝 拉杰 時刻注意另外一只
Hey, guys, this is my friend Zack. Hello. Zack. Whoa!
各位 這是我朋友扎克 你好扎克 哇哦
Is that the laser? It's bitchin'. Yes.
這就是那激光嗎 太他媽帥了 沒錯
In 1917, when Albert Einstein established the theoretic foundation for the laser in his paper "Zur Quantentheorie der Strahlung,"
1917年 當愛因斯坦在他的文章《關于輻射的量子理論中》闡述了激光的理論基礎時
His fondest hope was that the resultant device be bitchin'.
他最誠摯的希望就是最終的儀器要很他媽的帥
Well, mission accomplished.
唔 那任務達成了
Let me explain what we're doing here.
讓我來解釋一下我們在做什么
Um, in 1969, the astronauts on Apollo 11 positioned reflectors on the surface of the moon,
1969年,阿波羅11號上的宇航員在月面安置了數(shù)個反射器
and we're going to shoot a laser off one of them and let the light bounce back into this photomultiplier.
而我們則要發(fā)射激光到其中的一個上面并反射回來 到這個光電倍增器上
Oh! That's very cool. One question. How can you be sure it won't blow up?
哇 那很酷啊 只有一個問題 你怎么確定它不會爆炸
The laser? The moon. See, now this is a man for Penny.
激光嗎 月球 看 這才是配得上佩妮的男人
That's a great question, Zack. No, it's not.
問得好 扎克 才不是呢
Sheldon! Play nice.
謝爾頓 要友好
It's not a great question. How could somebody possibly think we're going to blow up the moon?
問得不好 怎么能有人覺得我們會炸掉月球
That's a great question. Don't worry about the moon. WeWe set our laser to stun.
這才叫問得好 不用擔心月球 我們把激光調弱了
Smart. Now, we'll be able to see the beam when it leaves, but it won't be strong enough when it comes back to be seen by the naked eye.
聰明 發(fā)射時我們能看到光束 但返回時的光束減弱 裸眼看不到
Naked. Right. Uh... funny.
裸 是很搞笑
Uh, that device, there, will measure the photons that return and let us see it on this computer.
那個裝置能測量返回的光子 我們能在電腦上看到
Raj, get them some glasses.
拉杰 給他們眼鏡
Cool, it's gonna be in 3D?
酷 還有三維效果
Preparing to fire laser at the moon.
準備向月球發(fā)射激光
Make it so. There it is. There's the spike!
開始吧 有了 看到峰值了
2.5 seconds for the light to return. That's the moon! We hit the moon!
返回時間2.5秒 是月球 我們擊中月球了
That's your big experiment? All that for a line on the screen?
這就是你們的大實驗 搞這么多就為了屏幕上的一條線
Yeah, but, uh, think about what this represents.
話雖如此 想想這代表著什么
The fact that we can do this is the only way of definitively proving that there are manmade objects
我們的實驗是唯一能證明月球上有人造物體的實驗
on the moon, put there by a member of a species that only 60 years before had just invented the airplane.
這個物體是60年前剛發(fā)明飛機的種族中一員放上去的
What species is that?
那是什么種族啊
I was wrong. Penny can do better.
我錯了 佩妮能找更好的
Okay, guys, thank you, it's been fun. Yeah, thanks.
好了 謝謝各位 很有意思 謝謝
Should we invite them to the party? No, just keep walking.
能請他們參加派對嗎 不行 只管走
He must be very skilled at coitus.
他肯定交媾技能很強
I'm telling you, dude, the only way to feel better about Penny going out with other guys is for you to get back on the whores.
告訴你 唯一能讓你接受佩妮結交新歡的辦法就是再奸再厲
Horse. What? The phrase is "Get back on the horse," not "Whores."
接 什么 那個詞是"再接再厲" 不是"奸"
That's disgusting, dude.
老兄 你真惡心
No, it's not... Never mind. He is right, though.
不是 算了 不過他說得對
If you want, I can turn you on to this great new dating site I found. No, thanks.
你愿意的話 我可以給你介紹我找到的新交友網 不了 謝謝
You sure? They say they can find a match for anybody. Have they found a match for you?
你確定 上面說能給任何人牽紅線 他們給你牽了嗎
Tons. I've had, like, eight dates in the last month. And 12 if you count the ones who showed up and left.
多著呢 上個月就有八個呢 如果算上見我就閃的 有12個呢
I can't bring the nitrogen tank down.
我無法搬氮氣罐下來
Why not? All right, let me restate that.It's very heavy, and I don't want to.
為什么 我重申一遍 它很重 我不想搬
I'll help you. Thank you.
我去搬吧 謝謝
Lift with your knees, not your back. Good night.
用膝蓋 別用背 晚安
You know what would be fun? Signing Sheldon up for online dating.
知道什么才好玩嗎 幫謝爾頓申請網上交友
Yeah, right. No, think about it. We make it an experiment.
算了吧 不 想一想 我們當實驗做
Like when Frankenstein's monster was lonely and he found a wife.
就像寂寞的科學怪人找了個老婆
He didn't find a wife. They built him a wife out of dead body parts.
他沒有找老婆 而是用死尸器官造了個老婆
Okay, we'll call that plan B.
那可以作為后備計劃
Coming! Damn you, you rat bastard.
來了 你個該死的混蛋
Are you drunk? Zack was a perfectly nice guy, and then you ruined him!
你醉啦 扎克是個絕好男友 你把他毀了
How did I ruin him?
我怎么把他毀了
'Cause in the olden days, I never would've known he was so stupid.
因為以前我絕不會覺得他傻
Come on, he wasn't that stupid.
拜托 他沒那么傻
Yes, he was! He thought you were gonna blow up the moon!
不 他是傻 他覺得你們會炸掉月球
Okay, yeah, he's stupid. He spent the entire night bragging about how he invented the word "Appeteasers."
對 他確實很傻 他一整晚都在吹噓自己怎么造出"闌胃菜"這個詞
How is that my fault?
這不是我的錯吧
You have destroyed my ability to tolerate idiots. Now, come with me.
你毀了我容忍傻逼的能力 現(xiàn)在跟我走
WhWhere are we going? We're gonna have sex.
去哪 我們去做愛
Why? I mean, okay.
為啥 不過我沒意見
What's going on?
怎么回事
Put on your noisecanceling headphones, 'cause it's gonna get loud.
把你的降噪耳機戴上 這邊會很吵的
Oh! Not this again. In what universe is this lowpulp?
怎么又來了 這怎么可能是少果肉呢
Good morning, Penny. What, do you have eyes in the back of your head?
早啊 佩妮 你后腦勺長眼睛了嗎
When one gets beaten up every other day in school, one of necessity develops a keen sense of hearing.
隔天就在學校挨揍的某人 必然會進化出更敏銳的聽覺
Incidentally, one can get beaten up in school simply by referring to oneself as "One."
而且 在學校挨揍的某人 通常都把自己稱為"某人"
I'm making English muffins. Would you like an English muffin?
我準備做英式松餅 你想吃嗎
Oh, thanks, I'm not hungry. FYI, my noisecanceling headphones proved ineffective last night.
不了 我不餓 另外昨晚證明我的降噪耳機無效
Yeah, sorry about that. As a native Texan,I must say I've never heard the phrase "Yeehaw" used in quite that context.
不好意思 作為本土德州人 我得說"駕"這個詞在交媾中很少用到
Oh, God. "Oh, God." That I've heard on multiple occasions.
天吶 天吶 這個我倒是聽過很多次
In what universe is that lightly toasted? This has to be the worst day of my life.
這算哪門子"微"烤 今天真是我一生之中最扯淡的一天
點擊查看 生活大爆炸第三季 更多精彩內容