影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 生活大爆炸(11季全) > 生活大爆炸第三季 >  第33篇

聽美劇學(xué)英語_生活大爆炸第三季 第17集 (上)

所屬教程:生活大爆炸第三季

瀏覽:

2018年04月09日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10074/3171.MP3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
《生活大爆炸第三季》(英文:The Big Bang Theory Season 3)是由馬克·森卓斯基執(zhí)導(dǎo),查克·羅瑞、比爾·布拉迪編劇,吉姆·帕森斯、約翰尼·蓋爾克奇、卡蕾·措科、西蒙·赫爾伯格、昆瑙·內(nèi)亞、梅麗莎·勞奇共同主演的美國情景喜劇。第三季于2009年9月21日在哥倫比亞廣播公司(CBS)播出。講述了從北極回來的Howard、Raj、Leonard、Sheldon發(fā)生的又一系列令人啼笑皆非的事情。
聽美劇學(xué)英語_生活大爆炸第三季

Why do I always have to carry the heavy stuff?

為什么我總是出力
Well, it's very simple. In our ragtag band of scientists with nothing to lose,
很簡單啊 在我們這群一無所有的破爛科學(xué)家當(dāng)中
I'm the smart one, Wolowitz is the funny one,
我負責(zé)動腦子 沃羅威茨負責(zé)搞笑
and Koothrappali is the lovable foreigner who struggles to understand our ways and fails.
庫薩帕里是一個奮力想要融入我們的生活但是以失敗告終的可愛的老外
That leaves you, by default, as the muscle.
你別無選擇 只有肌肉男了
One more floor, and I'd be the pulled muscle.
再多搬一層 我就肌肉難了
Oh, it's about time. I'm starving.
來的正好 我要餓死了
Um, well, we didn't actually get Chinese food.
這個 其實我們沒帶中國菜回來
Why not? Don't panic.This is better.
為什么啊 淡定 這個更贊
Oh, no. You didn't trade the food for magic beans, did you?
不是吧 你們不會用食物換了魔豆吧
Of course not. And technically, magic beans would be food.
當(dāng)然沒有 況且嚴(yán)格來說 魔豆也是食物
Although eating them would be quite a waste, since you could plant them, and overnight, have a giant beanstalk,
雖然吃了它們怪浪費的 因為你可以種植它們 然后一夜之間 就會長成一株巨大的豆莖
which would provide enough roughage for a small city.
足夠一個小城市吃的
Yeah, sometimes I don't listen. Sometimes I just watch your jaw go up and down.
其實有時候我根本沒聽你說話 只是看著你的下巴一上一下
We were on our way to the Chinese restaurant when we thought we saw Adam West,
我們?nèi)ブ胁宛^的路上貌似看見了亞當(dāng)·韋斯特 所以我們就跟著他走
Who's Adam West? Who's Adam West?!
誰是亞當(dāng)·韋斯特 誰是亞當(dāng)·韋斯特
Leonard, what do the two of you talk about after the coitus?
萊納德 你們性交之后都聊些什么啊
My guess is, "Hey, four minutes! New record!"
我猜是 "哇塞 4分鐘" "新紀(jì)錄啊"
That's why I'm the funny one.
所以我才負責(zé)搞笑啊
Anyway, we followed the guy to this garage sale, and they had the coolest stuff.
反正呢 我們跟著他到了舊貨出售攤兒 那賣的東西都超贊
They were closing up. We got this whole box for 60 bucks.
他們正好關(guān)門大甩賣 這一箱子?xùn)|西才60塊
We didn't even get to go through it all. There could be anything in here.
我們還沒來得及看清都有什么呢 說不定有什么寶貝呢
There a new girlfriend in there? 'Cause you might need one.
看看有沒有新女朋友 說不定你需要一個
No. But there is an original final draft Ghostbusters script with actual slime stains!
沒有 不過有《捉鬼敢死隊》的原版終稿 上面真的有黏液的污跡哎
Oh, you're right. It's Ghostbusters 2. Never mind.
你說得對 這個是《捉鬼敢死隊2》沒看頭
Oh, my God. An Alf doll. When I was 11, my mother got me one to help me sleep after my dad left.
我滴神啊 是阿福娃娃 我11歲的時候 我媽在我爸去世之后給我買了一個 好讓我能睡好覺
I used to pretend that my dad had moved to the planet Melmac, and Alf was going to bring him back to me.
我那時候會假裝爸爸是去了蜜胺樹脂星球 而阿福會把他帶回我身邊的
But he never did. Where's my daddy, puppet?
但它從來也沒有 我爸爸在哪兒 小玩偶
Where is he? That is so sad.
他在哪兒 太傷感了
No, what's sad is that you don't know Adam West was TV's Batman.
不 更傷感的是你居然不知道亞當(dāng)·韋斯特是電視版蝙蝠俠的扮演者
Here's Spock's head with no body. Here's Mr.T's body with no head.
史波克的腦袋 T先生的身子
Oh, yeah, here's Spock's body with Mr.T's head.
啊在這兒 史波克的身子配T先生的腦袋
I pity the fool who's illogical.
我同情那些沒有邏輯的傻瓜
Okay, I'm just gonna go home and make a grilled cheese and windowshop on eHarmony. Okay, bye.
好吧 我要回家了 做一個烤干酪 然后上eHarmony意淫去 好的 拜拜
Okay. Ooh, look, an Indiana Jones connectthedots. And an Aquaman action figure.
妥了 哇塞 快看《奪寶奇兵》的連連看 還有潛水俠的手辦
Looks like someone drew a penis on him. Ooh, that'll come off.
好像有人給他畫了個小弟弟 沒事兒 看我擦掉
You see what you're doing?
我們都看不下去了喂
Stop that. Fascinating. What?
停下 真贊啊 什么東西
It appears to be a Lord of the Rings ring. Oh. It's even got the Elvish engraving on it.
是《魔戒》里的魔戒 上面居然還刻著精靈語呢
It's not Elvish. It's the language of Mordor written in Elvish script.
不是精靈語 是用精靈語的字母寫的魔多語
"One Ring to rule them all." "One Ring to find them."
"魔戒全屬至尊御" "至尊指引諸魔戒"
"One Ring to bring them all.""And in the darkness bind them."
"至尊魔戒喚眾戒""眾戒歸一黑暗中"
Holy crap, are we nerdy.
我靠 咱們好宅啊
So, I was doing some checking on the ring.
我調(diào)查了一下這個魔戒
Hold on. Sheldon, is there ketchup on that table? Yes, there is.
等下 謝爾頓 那邊桌子上的是番茄醬嗎 是滴
Oh, here's a fun fact. Ketchup started out as a general term for sauce,
有個好玩的事兒 最初的時候 番茄醬是醬汁的總稱
typically made of mushrooms or fish brine with herbs and spices.
特別是那些加了草本植物和香料的蘑菇或腌魚
Some popular early main ingredients included blueberry, anchovy, oyster, kidney bean and grape.
早期流行的主材料包括藍莓 鳳尾魚 牡蠣 四季豆 還有葡萄
No, that's okay. I'll get it.
沒事兒 我去拿
Listen, I was looking at the ring, and it seemed a little weird. No copyright notice on it.
聽我說 我仔細觀察了魔戒 看上去有點奇怪 上面竟然沒有版權(quán)聲明
So, I took it down to this buddy of mine who deals with shall we say the seedy underbelly of the collectibles world.
所以我就拿給我一個哥們兒看 這么說吧 他專門和收藏界的黑市做交易
Seedy underbelly? You know, your black market phasers, your screenworn Lieutenant Uhura panties, that kind of stuff.
黑市 你那個黑市淘來的手提式相位槍 還有烏拉中尉在電影中穿過的內(nèi)褲 就那些東西唄
Who's this mysterious buddy you suddenly have?
你這個神秘兄弟是誰
Just a guy. I know a guy.
就是我認識的一個家伙
Is it Eddie Crispo? No, I can't tell you who it is. Stop asking.
艾迪·克里斯波嗎 我不能告訴你 別問了
Who else could it be? It has to be Eddie Crispo.
還能是誰 肯定是艾迪·克里斯波
I know lots of dangerous people, okay?
我認識很多黑道人物 好不好
Name one. Eddie Crispo.
說一個 艾迪·克里斯波
Anyway, he said this isn't a replica. It's the real deal.
不管怎樣 他說這個不是仿品 而是真品
If you're suggesting that that is the actual ring of power forged by Sauron in Mount Doom,
如果你說這就是索倫在末日火山打造的至尊魔戒(指環(huán)王情節(jié))
I look at you with an expression of exhaustion and ever so slight amusement.
我會用極為不屑和嘲笑的表情看著你
He's not saying it's a magic ring. You're not, are you?
他不是說這是魔戒 對吧
No, but it's close. Look at the markings inside. Those are production markings.
沒錯 但差不多 看里面的標(biāo)記 那是生產(chǎn)標(biāo)記
Nine rings were made for use in the Lord of the Rings movies.
為拍攝《指環(huán)王》共打造了九枚戒指
Three were given to members of the cast. The rest were destroyed. Except one. One was stolen.
三枚送給了劇中演員 剩下的都被銷毀了 除了一枚 被偷的一枚
Gentlemen... this is the one ring. Mine!
先生們 這就是至尊魔戒 歸我了
No, it is not yours. We all went in on the box together.
不 不是你的 我們一起去要的箱子
Well, yes, but I found it in the box, and the laws of maritime salvage clearly state
對 但是我在箱子里找到的 海難救助法明確規(guī)定
that the finder of a sunken treasure is the owner of the treasure.
找到沉海寶藏的人 即視為寶藏的主人
How is this maritime salvage?
這怎么符合海難救助法
Other than the lack of water, how is it not?
除了沒有水 怎么不符合
Wait, wait. Sheldon, stop being crazy for a second. How much is something like this worth?
等等 謝爾頓 先別發(fā)瘋 這種東西值多少錢
Well, it's tough to say since it's hot, but on the underground market, my guy figures...
這么搶手的東西很難估價 不過在黑市里 我朋友估價
Your guy Eddie Crispo? Yes. He figures ten, maybe 15 thousand.
你是指艾迪·克里斯波吧 是滴 他估價一萬到一萬五
Okay, that's a lot of money. The wise thing to do is invest it in something practical. Like a jet ski.
既然值這么多錢 明智之舉是用它投資更實用的東西 比如水上摩托艇
Why do you want a jet ski?
你要摩托艇干嘛
All the wealthy and beautiful people in movies ride Jet Skis.
電影里有錢又帥的人都騎摩托艇
That can't just be a coincidence. We can't sell it.
這不可能是巧合 我們不能賣它
We have to keep it and love it and polish it, and only take it out occasionally
要保存它 珍惜它 愛護它 只能偶爾拿出來
when we go to the park and reenact our favorite scenes from the movies.
去公園里重演電影里喜歡的場景
It's sad how great that sounds.
聽著有意思 其實很無聊
Guys, it's stolen. It should go back to Peter Jackson.
各位 這是偷來的 應(yīng)該還給彼得·杰克遜(指環(huán)王導(dǎo)演)
He made the movies; it belongs to him. Fine.
他制作的電影 魔戒應(yīng)該屬于他 行啊
He can have it back as long as he promises to make me a hobbit in his next movie.
可以換給他 只要他答應(yīng)讓我演下一部電影里的霍比特人
There are no Jewish hobbits.
沒有猶太霍比特人
Clearly, you've never been to my house for dinner on Rosh Hashanah.
顯然你沒在歲首節(jié)(猶太新年)來我家吃飯
We are not blackmailing Peter J...
我們不能敲詐彼得·杰
All right, where's the ring? You mean my ring?
夠了 魔戒哪去了 你是說我的魔戒嗎
What are you doing?
你這是干嘛
The ring was unguarded. It was just sitting on the table. Anyone could have taken it.
魔戒無人看護 就這么放著臺面 誰都能拿走
Proof? I did. Give me that. Look, let's be reasonable.
證據(jù) 我拿了 給我 大家理智點
We all want to do different things with the ring, but your ideas are stupid, and I want a jet ski.
我們都對魔戒抱有不同的想法 但你們的想法太傻 我要的可是摩托艇
I found it. The ring is mine.
我找到的 魔戒是我的
I don't understand why in this group I never get my way.
我不明白 為啥每次都不能我說了算
You always get your way. I'll stipulate to that if you give me the ring.
有哪次不是你說了算 你把魔戒給我 才是每次我說了算
Hey, guys. Enjoying your food that I actually brought you instead of promising food, but bringing you a box of random crap?
各位 喜歡我給你們上的不是你們點的菜 是我隨意找的一堆垃圾
Yeah, it's delicious. The sarcasm's a little stale, though.
很好吃 就是諷刺的話不太新鮮
Hey, how about this? Until we figure out what to do with the ring, Penny holds on to it.
要不這樣吧 確定如何處理魔戒前由佩妮來保管
What ring? This ring. Looking for something?
什么戒指 這枚戒指 在找東西嗎
Will you hold on to this for a couple of days?
你能保管幾天嗎
Why? It's a prop from a movie, and we're kind of fighting over it.
為什么 這是部電影的道具 我們正為此爭吵呢
Okay, just to be clear, the first piece of jewelry my boyfriend gives me is a prop from a movie, and I don't even get to keep it?
只想說清楚 我男朋友給我的第一件珠寶是電影里的道具 而且我還不能擁有它
If you had gone out with me three years ago,
如果你三年前跟了我
by now, you'd have my great Aunt Ida's brooch that she smuggled out of occupied Belgium in a cat.
你現(xiàn)在應(yīng)該能收到我姑婆艾達塞進貓肚子從德占比利時偷運出的胸針
How am I looking now?
現(xiàn)在感覺我還好吧
You hit me! I'm bleeding! What was that?
你打我 我在流血 什么情況
Sheldon tried to take the ring and I punched him. That's my girl.
謝爾頓想偷魔戒 我給了他一拳 干得好

 

點擊查看 生活大爆炸第三季 更多精彩內(nèi)容


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市宛南一村英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦