BBC英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> BBC > BBC news > 2017年11月BBC新聞聽力 >  內(nèi)容

BBC News: 英國還要裁軍?!

所屬教程:2017年11月BBC新聞聽力

瀏覽:

2017年11月10日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10048/20171110bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC news with Jerry Smit.

杰里·斯密特為您播報BBC新聞。

President Trump is in China, the latest stage in his tour of Asia, with North Korea once again top the agenda. He flew in from South Korea where he added his speech to national assembly that Beijing, Pyongyang's key supporter was under no obligation to protect the North. Mr. Trump also reassured South Korea about its strength of its 60 years alliance with U.S, and praised the South as a place of progress and economic power. In contrast, what he called North Korea's cool dictatorship.

美國總統(tǒng)特朗普抵達中國,亞洲之行最后一戰(zhàn),朝鮮仍是議程的首要問題。他的此前一站是韓國,在韓國向國民大會發(fā)表講話時表示,北京是平壤的主要支持者,但是沒有義務保護朝鮮。特朗普還向韓國重申了韓美兩國60年的盟友關系,贊揚了韓國取得了重大的進展,并表示韓國是經(jīng)濟強國。相反的是,特朗普表示,朝鮮是殘酷的獨裁國家。

Democrats in the United States won the first state-wide election since Donald Trump came into power. After a fiercely fought campaign, the party's candidate for governor Virginia Ralph Northam scored a clear victory over his republican rival Ed Gillespie. President Trump tweeted Mr.Gillespie has not embraced him for what he stood for. The democrats also won in New Jersey.

自從特朗普上臺執(zhí)政以來,美國民主黨首次贏得了州選舉。經(jīng)過激烈的參選,民主黨佛吉尼亞州州長候選人諾瑟姆以明顯優(yōu)勢擊敗了共和黨競爭對手埃德·吉萊斯皮。特朗普總統(tǒng)在推文表示,吉萊斯皮沒有接納他的立場。民主黨在新澤西州也贏得了勝利。

Several major roads and some rail lines in the Spanish region of Catalonia are reported to be blocked by pro independence activists. Separatist groups also called a general strike in the region, in protest against the detention of former Catalan ministers sacked by Spanish central government.

據(jù)報道,加泰羅尼亞幾條主干道以及一些鐵路干線被支出獨立的激進分子堵塞。分裂組織還呼吁在該地區(qū)舉行罷工,抗議拘留被西班牙中央政府解雇的加泰羅尼亞前部長的行為。

The Somali government has asserted that it has won the military battle against Al Shabaab militants, enabling African Union forces to begin a gradual withdrawal from the country over the new two years. The first contingent of the 1000 soldiers will leave by the end of the year.

索馬里政府宣稱在打擊激進分子的軍事戰(zhàn)爭中,贏得了勝利,這使得非洲聯(lián)盟軍隊在未來兩年可以逐步撤離索馬里。今年年底,1000名首批士兵可以離開。

A senior U.S general has sounded the warning about further cuts to Britain's arm forces. Lieutenant general Ben Hodges said UK's role as the leading member of NATO could be undermined.

一名高級美國軍官警告英國可能會進一步裁軍。美陸軍中將本·霍奇斯表示,英國在北約中的領導地位將會被削弱。

All primary schools in the Indian capital Delhi have been shut because of high level of air pollution. All outdoor activities have also been banned across the capital schools. Dense smog shrouded the roads for a second day in Delhi.

由于空氣污染嚴重,印度首都德里所有小學關閉。所有首都學校禁止戶外活動。德里已經(jīng)連續(xù)兩天彌漫在大霧里。

BBC news.

BBC新聞。

BBC news with Jerry Smit.

President Trump is in China, the latest stage in his tour of Asia, with North Korea once again top the agenda. He flew in from South Korea where he added his speech to national assembly that Beijing, Pyongyang's key supporter was under no obligation to protect the North. Mr. Trump also reassured South Korea about its strength of its 60 years alliance with U.S, and praised the South as a place of progress and economic power. In contrast, what he called North Korea's cool dictatorship.

Democrats in the United States won the first state-wide election since Donald Trump came into power. After a * campaign, the party's candidate for governor Virginia Ralph Northam scored a clear victory over his republican rival Ed Gillespie. President Trump tweeted Mr.Gillespie has not embraced him for what he stood for. The democrats also won in New Jersey.

Several major roads and some rail lines in the Spanish region of Catalonia are reported to be blocked by pro independence activists. Separatist groups also called a general strike in the region, in protest against the detention of former Catalan ministers sacked by Spanish central government.

The Somali government has asserted that it has won the military battle against Al Shabaab militants, enabling African Union forces to begin a gradual withdrawal from the country over the new two years. The first contingent of the 1000 soldiers will leave by the end of the year.

A senior U.S general has sounded the warning about further cuts to Britain's arm forces. Lieutenant general Ben Hodges said UK's role as the leading member of NATO could be undermined.

All primary schools in the Indian capital Delhi have been shut because of high level of air pollution. All outdoor activities have also been banned across the capital schools. Dense smog shrouded the roads for a second day in Delhi.

BBC news.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思珠海市同裕子悅山英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦