英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 經驗分享 > 口語學習經驗分享 >  內容

學英語如何從零到高級的積累

所屬教程:口語學習經驗分享

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

導語

英語零基礎比較有特殊性。而英語的學習也是從低級到高級的過程慢慢積累的。你如果直接跳過低級的學習階段而從中途開始,就像建房子,基礎沒搞扎實,出來混遲早要還的。與其未來再返工,還不如從現在一開始就扎實積累,一步一個腳印。


也就是說,我們需要完成從零到高級的積累過程。

 

如果我是你,我就真的會把自己放空,當自己是小學生開始學英語或者可至少初一的新生。

 

這樣,我們的方案就來了,英語要從最基礎的發(fā)音開始,有五個問題需要你解決,堅持一年的時間就能達到非常好的效果:

 

一、英語語言現象的學習規(guī)律與邏輯

 

很明顯,英語和中文有很多不同的地方。我們需要去充分理解和包容英語這門與我們漢語不同的文化現象中的一些差異,只有充分理解,未來學習的過程中才不會【心生怨恨】,下面我就講幾個簡單的差異供大家參考哈:

 

1 英 文 有 時 態(tài) 變 化 , 中 文 沒 有。


所以,很多小弟弟小妹妹總是學不好時態(tài),因為中國的文化里就沒有時態(tài)這一說。我們表達某個句子發(fā)生的時間背景完全只要加時間的狀語標志就行,比如我吃過飯了,正在吃飯、馬上吃飯,你會發(fā)現吃這個漢字永遠都沒變,只要加一個過、正在、馬上這樣的時間單詞就行,而英語就算你加上ago、later、right now這樣的時間狀語單詞,句子里的動詞形式還是得變化。


2 英 文 有 單 復 數 區(qū) 分 , 中 文 沒 有。


中文里說我有一個朋友、兩個朋友、一堆朋友,朋友這兩個字紋絲不動,而英語中:我有個朋友,朋友前得加A,兩個朋友:朋友后得加S。而且只要是可數名詞的單數,如果不是特指的,管你在用中文翻譯的時候是否被翻譯出來,a都得加。比如我是老師,貌似那個a一個這個單詞好像沒有了,但是你翻譯成英文的時候漏掉a就是錯誤的,這一點我們中國人很不習慣,名詞如果表示多個,加s可能還相對好理解一些。


3 英 文 有 動 詞 結 構 變 化 , 中 文 沒 有 。


中文的動詞并沒有過去式、過去分詞以及動詞不定式的區(qū)別,或者謂語動詞與非謂語動詞的區(qū)別,反正就是混合著用。但是英文的動詞分得很清楚,他們專門發(fā)明了各種情況下的動詞:如果一般現在時就是do,而且當主語為三單的時候,還要變?yōu)閐oes。一般過去時和過去分詞有專門的過去式與分詞表。中文完全沒這個東西,但是英語他們這么分得清晰其實是降低了學習難度的,你只要把每種情形理解了清楚記憶就行。外國人學習中文很痛苦的,號稱世界上排名前二的難學語言,為什么,因為中文基本部分情況,一句話換個口吻換個標點,意思完全不同,他們很不習慣這種語言現象。


4 英 文 的 副 詞 和 中 文 副 詞 都 修 飾 動 詞 形 容 詞 ,


,具體來講可以放到動詞前面(比如often、usually這種頻度副詞), 當然也大多情況是放在修飾的動詞后面。而 中 文 副 詞 往往 放 在 動 詞 和 形 容 詞 的 前 面 。 我非常喜歡這本書:中文是把非常這樣的一個副詞放到喜歡這個動詞前,而英語你要說成:I like this book very much,

 

5 英 文 的 從 句 一 般 跟 在 所 修 飾 的 詞 之 后 ; 中 文 的 修 飾 句 都 在 被 修 飾 詞之 前 。 the person who speaks Chinese說 漢 語 的 那 個 人


6. 英語多從句長句,中文多分句和短句。


你會發(fā)現英語從小學、初中高中,閱讀理解里面的句子越來越長,而中文不管是初中還是高中的文章,句子的長度基本沒有變化,只是表達的內容與文章的意義深度有差異。這是因為,英語重結構,也就是說,只要一個句子沒有語法錯誤,多長的句子都有可能,這一點,中文不會這么搞,反而句子越短越有力量。但是對學生來講可不好,因為意味著相比中文而言,英語句子的理解難度大大提高,但是任何事物都是有方法的,你只要注意了英語長難句翻譯的技巧,其實是非常容易破解這個問題的。


7 .英語喜歡頭輕腳重、漢語句子喜歡頭重腳輕


你會發(fā)現寫英語句子,只要主謂賓主系表主干結構出來以后,什么那些表示時間的、地點的、結果的狀語統(tǒng)統(tǒng)都可以往后面堆;我們喜歡把什么話都用主動地一種語態(tài)去講話,而英國人很喜歡說什么什么被怎樣了,于是中國學生對英語的被動語態(tài)又頭疼(It must be pointed out that。..必須指出… It is suggested that。..必須承認……);定語從句其實就是一個名詞有一個好長的修飾語,英國人都把他往后面放,這對中國學生又是一個挑戰(zhàn),恰好是修飾語也就是定語從句特別多,導致整個閱讀理解文章到處都是定語從句,于是很多同學直接被搞暈,因為中國人喜歡把那些修飾語統(tǒng)統(tǒng)放在被修飾的名詞前面,也就先將不重要的,再將核心的,最經典的四個字:好戲在后頭。英國恰好相反,所以給中國學生的翻譯帶來很大的麻煩。


8. 英語代詞動詞發(fā)達,中文名詞形容詞發(fā)達。(這個是我個人的感覺哈,不一定對,反正打擊交流嘛)


以代詞為例,你會發(fā)現英文的代詞也是中國學生頭痛的,我們從初一就直接被英文的那么多代詞搞暈,中文直接是你我他他們你們我們,不管這些代詞放到主語位置還是賓語位置,漢字都是那幾個。而英文則不同,他們專門把作主語的、做賓語的,做形容詞的分別設計出了不同的代詞。而且文章里到處都是代詞,最后直接被繞暈,所以大家要注意,我們在做英語的完型、閱讀和七選五,你一定要搞清楚句子的代詞,要分清楚指代關系,否則句子很難徹底弄懂。在短文改錯中,也特別容易把代詞設錯,很多同學一讀過去,根本發(fā)現不了代詞性別用錯了,反正就覺得很通順。

 

你了解了這些差異后,就能夠從一個更高的角度來俯視未來我們在英語學習過程中遇到的困難和疑惑。能夠很容易去理解自己所處的學習困境,而不至于這么容易放棄,要知道:你現在是完全脫離了英語的語言環(huán)境去直接攻克英語的,沒點難度那就太不正常了。

 

二、發(fā)音(打通聽力及口語,同時為更高效的背誦單詞提供基礎)

 

發(fā)音是最基礎的,當然本文并沒有要求要達到多好的聽力分數目標或者口語目標,但是你至少要能看懂。

 

因為人類的語言最原始的狀態(tài)是聲音,其次才是文字本身。所以解決了聲音的問題就解決了一切語言的根本。

 

10天的時間專門攻克發(fā)音的問題。也就是要學會認讀所有的音標,網絡上有很多學習音標的視頻自己可以去看去跟著學。

 

但,,,,我無法解決怎么發(fā)音的問題,希望大家自己去網絡上找國際音標發(fā)音方法。很多的,隨便找就能找到,不要錢的。

 

發(fā)音最核心的目的:幫助你解決單詞拼寫的問題

 

我發(fā)現好多的同學背單詞都是背這個單詞的字母順序,比如family,然后嘴里念念有詞:f-a-m-i-l-y,然后不斷地重復這些字母。


事實上是,英語單詞本身是一個音像語言,80%的情況只要讀的出來就能自己寫出來。而這種方法的基礎就是音標/音節(jié)。家庭family這個單詞的發(fā)音分為三個音節(jié):fa/mi/ly你會發(fā)現只要讀出來,就一定是fa,不可能是fo或fi;mi有可能是me,也有可能是my,當然也有可能是mi,這里你注意一下就行;而ly,大概率是ly,li的組合放英文單詞末尾這種組合現象很難出現,le的組合在英語單詞的末尾要么就不發(fā)音要么發(fā)音有點像【了】。好了,搞定。


重點閱讀
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思荊門市福緣小區(qū)(小中路21號)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦