英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 經(jīng)驗(yàn)分享 > 口語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)分享 >  內(nèi)容

如何提升口譯能力

所屬教程:口語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)分享

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

導(dǎo)語(yǔ)

口譯其實(shí)就是通過(guò)口口相傳的形式,進(jìn)行的一項(xiàng)翻譯活動(dòng)。?口譯的形式可以分為:交替口譯、接續(xù)口譯、同聲傳譯、耳語(yǔ)口譯、視閱口譯、手語(yǔ)口譯,而我們講的比較多的就是 交替?zhèn)髯g(consecutive interpretation)和同聲傳譯(Simultaneous interpretation) 兩種。

至于這兩種的區(qū)別,不再贅述,典型的交傳就是每年“兩會(huì)”期間的總理見(jiàn)面會(huì);而典型同傳呢,就是坐在小箱子里做的各種會(huì)了。(沒(méi)錯(cuò),就是“翻譯官”里的這種)

那下面切入正題,如何提升你的口譯能力?

首先是聽(tīng)力,在口譯領(lǐng)域里,如果是中文源語(yǔ),不存在什么聽(tīng)力問(wèn)題,但如果是外文源語(yǔ),聽(tīng)不懂就只能干瞪眼。所以在日常的訓(xùn)練中,一定要著重的練習(xí)源語(yǔ)的聽(tīng)力,材料的話有BBC/VOA/CNN等傳統(tǒng)媒體,TED、YTB等視頻網(wǎng)站,以及外國(guó)主要政要的發(fā)言等等。建議聽(tīng)的時(shí)候要做泛和精。

“泛”指的是題材和領(lǐng)域要廣泛,除了政治、經(jīng)濟(jì),還可以聽(tīng)一些文化、體育、生物、健康等等領(lǐng)域的材料,背景知識(shí)的拓展正是從你的聽(tīng)力開(kāi)始的。

而“精”指的則是在聽(tīng)材料的時(shí)候要有目的來(lái)聽(tīng),比如一段材料,聽(tīng)的時(shí)候要找到它的邏輯關(guān)系和主要要點(diǎn)??谧g是一項(xiàng)快速、一次性的翻譯活動(dòng),所以對(duì)于短時(shí)間掌握句子邏輯的能力要求很高。源語(yǔ)進(jìn)到你的腦子里,就要快速解碼,提煉出5W1H的基本信息點(diǎn),構(gòu)建一個(gè)邏輯圖,這樣就是聽(tīng)力的終極要求了。

再下來(lái)就是“記”了,在口譯中主要可以分為腦記和筆記兩個(gè)部分。以交替?zhèn)髯g為例,在聽(tīng)源語(yǔ)時(shí),你要在腦子里加下主要思想,然后筆記記下要點(diǎn)。對(duì)于腦記和筆記的訓(xùn)練,我建議從腦記開(kāi)始,鍛煉自己的短時(shí)記憶能力。可以采用復(fù)述和歸納翻譯的方法,具體指的是聽(tīng)一段3-5分鐘的英語(yǔ)聽(tīng)力,可以對(duì)其復(fù)述。也可以將其中的要點(diǎn)歸納總結(jié),然后在1-2分鐘里面用中文翻譯出來(lái),這是一個(gè)很好練習(xí)短時(shí)記憶的方法,可以讓你在腦子里迅速記憶要點(diǎn),提煉核心思想,形成一幅記憶圖。

復(fù)述加不記筆記的歸納翻譯,這樣的訓(xùn)練應(yīng)該可以讓你的短時(shí)記憶能力有所提高。

部分口譯符號(hào)

而針對(duì)筆記,這里多說(shuō)幾句??谧g,尤其是正式的口譯中,是一定要做筆記的,所以別糾結(jié)要不要做筆記了,而是要學(xué)習(xí)怎么做筆記。每個(gè)人的筆記都不是固定的,建議大家可以參考網(wǎng)絡(luò)上的一些基礎(chǔ)的筆記符號(hào)來(lái)開(kāi)發(fā)自己的。記住不要記太多,筆記是腦記的補(bǔ)充,要以核心詞匯、數(shù)字、轉(zhuǎn)折等為主,符號(hào)在這里面會(huì)有很重要的位置,但要切記自己記得符號(hào)一定得容易辨認(rèn),不然你自己都不知道這是什么。推薦大家一本書(shū)《韓剛B2A譯點(diǎn)通 口譯入門(mén)筆記速成寶典》

?經(jīng)過(guò)聽(tīng)力解碼,腦記加筆記,最后一步就是譯語(yǔ)的輸出——“說(shuō)”。

很多初識(shí)口譯的同學(xué),都會(huì)糾結(jié)于自己應(yīng)該說(shuō)英音(BP)還是美音(AP),最后糾結(jié)的太痛苦,以至于太難選擇而放棄了口譯。Just Kidding.

在這里我要告訴你,口譯中不強(qiáng)求你的發(fā)音是標(biāo)準(zhǔn)的美音還是英音,但一定是清晰、可辨別的。優(yōu)秀的口譯員可以根據(jù)聽(tīng)眾的不同,切換自己的發(fā)音系統(tǒng)(當(dāng)然,這個(gè)要求很高)??紤]到現(xiàn)階段美國(guó)強(qiáng)大的影響力,美音的普及度也更高,所以建議大家美音為主,英音為輔,一定要分清兩者的不同,并且盡可能做到發(fā)音的準(zhǔn)確。

重點(diǎn)閱讀
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市尚河景英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦