模仿錄音訓(xùn)練
模仿跟讀訓(xùn)練其實(shí)就是影子跟讀訓(xùn)練的升級(jí)版本,可以與影子訓(xùn)練連續(xù)進(jìn)行。在練習(xí)到能夠和聽(tīng)力資源里面的人聲同步說(shuō)出英文之后,不妨將聽(tīng)力音量降至最小,跟隨著聽(tīng)力的速度自己將聽(tīng)力原文說(shuō)出來(lái),同時(shí)將自己說(shuō)出來(lái)的英文語(yǔ)句錄制至錄音設(shè)備,之后檢查錄音,找到自己和聽(tīng)力原聲的不同之處,然后改正。 除此之外,還可以用這種方式模擬對(duì)話。
每天準(zhǔn)備好一個(gè)口語(yǔ)話題,將自己的臨場(chǎng)回答錄制下來(lái),然后檢查錄音,改正自己語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)上的問(wèn)題。如果自己想不到好的口語(yǔ)話題,可以看最新的口語(yǔ)題庫(kù)。
也就是,除了盲目地將注意力聚焦到自己想要表達(dá)的內(nèi)容上之外,關(guān)注自己的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、話語(yǔ)邏輯也很有必要,甚至能起到事半功倍之效。
語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基本原理就是三條
1.模仿,是在聽(tīng)和讀的輸入層面應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)確的記住地道的語(yǔ)言。
2.對(duì)比,是將聽(tīng)讀輸入與說(shuō)寫(xiě)輸出做多維度對(duì)比,找到不足并改正。
3.重復(fù),是根據(jù)艾賓浩斯遺忘曲線,不斷的重復(fù)正確的輸入,將聽(tīng)讀輸入與說(shuō)寫(xiě)輸出的對(duì)比得出的差距,牢牢的記在腦子里。
4.最后,把模仿對(duì)比重復(fù)的這個(gè)過(guò)程不斷循環(huán),直到能夠和達(dá)到和可靠輸入相同的水平。有效的口語(yǔ)表達(dá), 一定是表達(dá)者和傾聽(tīng)者在說(shuō)與聽(tīng)之間無(wú)障礙交流的過(guò)程。因此,一味地閉門(mén)造車(chē)意義不大,很可能你的英文表達(dá)只有你自己能聽(tīng)得懂。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思肇慶市雅居閣英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群