每日學英語:Like a bear with a sore head 脾氣暴躁

2024-02-03 14:36:37  每日學英語
“like a bear with a sore head”別理解成“像一個頭疼的熊”,真實含義是脾氣暴躁;情緒不好;情緒惡劣;脾氣壞 。

【例句】
Janet was like a bear with a sore head when she found out she had missed her connecting flight.
當珍妮特發(fā)現(xiàn)她錯過了轉(zhuǎn)機的航班時,她就脾氣很暴躁。

Wine–bearer is Peter's habits, always like a bear with a sore head guys in routine.
彼德是一位酒鬼,通常酒后變得脾氣暴躁。

本周熱門