每日學(xué)英語(yǔ):Bark up the wrong tree 找錯(cuò)對(duì)象

2023-10-13 13:21:56  每日學(xué)英語(yǔ)
“bark”的意思是“吼叫”、“狗吠”。bark up the wrong tree字面意思就是“沖著錯(cuò)誤的樹(shù)吠叫”,引申為找錯(cuò)對(duì)象;攻擊錯(cuò)了目標(biāo);攻錯(cuò)了目標(biāo)。

【例句】
Why ask me? You are barking up the wrong tree.
為什么要問(wèn)我?你找錯(cuò)對(duì)象了。

Jason was barking up the wrong tree when he said I was the one that ate his cookies after he left the room; it was actually his dog.
杰森說(shuō)我在他離開(kāi)房間后吃了他的曲奇,他找錯(cuò)人了,實(shí)際上,是他的狗吃掉了曲奇。
 

本周熱門(mén)