關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語(yǔ)聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
不不不當(dāng)然不是~今天小編就帶大家學(xué)習(xí) leg 的相關(guān)短語(yǔ)~
01
shake a leg
在shake a leg這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)里,shake顯然是個(gè)動(dòng)詞,照字面意思看shake a leg就是晃動(dòng)一條腿。但是實(shí)際并不是這個(gè)意思哦~
來(lái)看一句話:
Honey, we'd better shake a leg. The wedding is at eleven and it takes an hour to drive there. It's already 10:15 so we better get moving because we're already late!
他和太太要去參加定在十一點(diǎn)舉行的婚禮。他們開車去那兒要一個(gè)鐘點(diǎn)。而現(xiàn)在已經(jīng)十點(diǎn)一刻了。他催促太太趕快走,因?yàn)樗麄円呀?jīng)晚了。
這段話里的習(xí)慣用語(yǔ)shake a leg意思顯然也是趕快行動(dòng),可見shake a leg是用來(lái)催促旁人加快行動(dòng)的。它是非正式的語(yǔ)言,常用在家人和老朋友之間。
再來(lái)看一個(gè)例句:
Hey, Jill! You wanna shake a leg with me?
嗨~Jill,我可以和你跳一支舞嗎?
可以看出shake a leg還有第二個(gè)意思,那就是to dance 跳舞。
例句:
Shake a leg, or you will be late!
快點(diǎn)吧,不然你要遲到了!
這個(gè)短語(yǔ)可不是“斷了一條腿”,而是俚語(yǔ),意為“祝你幸運(yùn)”。leg指的是舞臺(tái)上的柱子,本意為祝賀演出成功,掌聲大得連柱子也斷了。
據(jù)說(shuō)這個(gè)短語(yǔ)源于莎士比亞時(shí)期的舞臺(tái)傳統(tǒng)。在當(dāng)時(shí),演出結(jié)束后,演員一般要到前臺(tái)謝幕,若表演出色,一般會(huì)贏得臺(tái)下觀眾的“小費(fèi)”。當(dāng)然,接受了小費(fèi),演員是要彎腿行“屈膝禮”的。
由此,break a leg成了希望演員演出成功的形象說(shuō)法。隨著時(shí)間的推移,它的語(yǔ)義范圍也逐漸擴(kuò)大,除了演出,也可用于祝福某人試鏡、考試、面試成功。
例句:
Break a leg at your job interview tomorrow.
祝你明天的面試成功。
這個(gè)短語(yǔ)字面意思有點(diǎn)像漢語(yǔ)中的“拉后腿”,但其真正意思是“逗別人,開別人玩笑”。
例句:
Don’t pull her leg, she is in a bad mood today.
別跟她開玩笑了,她今天心情不太好。
不要簡(jiǎn)單的理解為“伸腿”,其實(shí)“伸伸腿”,活動(dòng)活動(dòng),也就是“(久坐后)散步;進(jìn)行必要的(散步)鍛煉”之意。
例句:
You’d better stretch your leg after working the whole day.
在工作一整天后,你最好能鍛煉一下。