飛機(jī)在天上,到底是in the air 還是on the air?

2022-02-15 09:22:54  每日學(xué)英語(yǔ)

01
in the air 和 on the air 的區(qū)別

in the air

說(shuō)到 in the air ,那就是飛機(jī)在天上飛。

 

例:

There is a plane in the air.

天上有架飛機(jī)。

 

飛機(jī)

 

《電訊報(bào)》(英國(guó))

用九句話來(lái)解釋飛機(jī)是如何在空中飛行的

on the air

我們常說(shuō)的 on the air 常用在電視,廣播中表示正在直播。

 

例:

Three,two,one,we're on the air.

倒計(jì)時(shí)3,2,1,我們開(kāi)始直播。

 

 

 

02
clear the air

clear是“清除”,air是“空氣”,連起來(lái)to clear the air則引申為清除兩人間不愉快的氣氛,其實(shí)就是“打消疑惑、消除隔閡”的意思。

 

例:

Let's discuss this frankly. It'll be better if we clear the air.

我們還是開(kāi)誠(chéng)布公的談一談吧。最好把事情都說(shuō)明白了。

 

 

 

03
pie in the sky

pie in the sky這個(gè)俗語(yǔ)最早源于一首歌。1911年,歌曲“The rebel girl and the preacher and the slave”開(kāi)始被大家廣為傳唱,這首歌意在諷刺當(dāng)時(shí)的“救世軍”國(guó)際基督教組織。

“救世軍”提倡塵世受苦,認(rèn)為只有這樣才能進(jìn)入天堂。所以,創(chuàng)作人就在歌中寫(xiě)道:牧師們每天晚上都要出門(mén)傳教,告訴你什么是對(duì)什么是錯(cuò),但你若問(wèn)是否有吃的,他們就會(huì)用甜蜜的聲音回答:等到你進(jìn)入天國(guó),一定會(huì)有吃的 You'll get pie in the sky when you die(等你死后你就會(huì)在天上得到餡餅);現(xiàn)在要工作、要祈禱。

所以pie in the sky漸漸被人們所接受,用來(lái)形容“空頭支票”、“虛幻不能實(shí)現(xiàn)的空想”。

 

填空

 

例:

His dream to become president is just a pie in the sky.

成為總統(tǒng)是他的黃粱美夢(mèng)。

I don't believe the plan will succeed, it is just pie in the sky.

我不相信這個(gè)計(jì)劃能成功,它根本無(wú)法實(shí)現(xiàn)。

 

 

 

04
Up in the air

懸在半空中,大家可想而知,這個(gè)口語(yǔ)表達(dá)就是“懸而未決,尚未確定”的意思,相當(dāng)于:undecided,uncertain。

If a matter is up in the air, it is uncertain, often because other matters have to be decided first.

懸而未決

 

飛機(jī)

 

例:

The whole future of the project is still up in the air.

這個(gè)項(xiàng)目前途未卜。

今天的內(nèi)容大家都學(xué)會(huì)了嗎?

歡迎在評(píng)論區(qū)留言,點(diǎn)贊、關(guān)注、轉(zhuǎn)發(fā)哦~

本周熱門(mén)