撲克牌里的 K 是 King,Q 是Queen,那 J 代表哪個單詞?

2022-02-10 10:34:44  每日學(xué)英語

我們現(xiàn)在玩的撲克牌是英式撲克牌,

在撲克牌里

有三張算是比較大的牌“K、Q、J”,

其中“老K”和“皮蛋Q”

分別代表什么單詞,

很多朋友都知道,

沒錯是:King國王、Queen皇后!

而“老J”到底代表什么意思呢?

“老J”這張撲克牌,畫的是一個保衛(wèi)國王和皇后的“侍從”,對應(yīng)的單詞是“Jack”!

“Jack”這個單詞,在英文中,是非常普通的一個男子名,類似于中國的“張三、李四”,因為一個國家里只有一個國王、王后,但是保衛(wèi)國王和王后的侍從卻會有千千萬萬,所以,就給撲克牌里的“侍從老J”們起了一個非?;\統(tǒng)的男子名。

撲克常用詞匯:

斗地主:dipper landlord[?d?p?(r)][?lændl?:d]

玩撲克牌:play cards

牌盒:card case

撲克牌:poker['p??k?(r)]

一副:deck[dek]

一副撲克牌:a deck of playing card

大小王:joker['d???k?(r)]

J:Jack 侍從[d?æk]

Q:Queen,王后

K:King,國王

A:Ace[eisiz]

從二到十:two,three……ten

紅桃:heart[hɑ?(r)t]

黑桃:spade[spe?d]

梅花:club[kl?b]

方塊:diamond['da??m?nd]

花牌(J,Q,K):face cards(以下花牌要加復(fù)數(shù)s)

紅桃2:the two of hearts

紅桃J:the Jack of hearts

黑桃Q:the Queen of spades

梅花K:the King of clubs

方塊A:the ace of diamonds

shuffle:洗牌[???fl]

cut;切牌

deal:發(fā)牌

second deal:發(fā)第二張

draw:摸牌

sort:理牌

bid:叫牌

play:打出

discard:棄牌

royal flush:同花大順

straight:順子

four of a kind:四張相同的牌

three of a kind:三張相同的牌

one pair:一對,對子

two pairs:雙對子

single;單牌

bottom; 牌底

key card;關(guān)鍵牌

dice: 擲色子

face up: 面朝上

face down :面朝下

to overtrump :以較大的王牌勝另一張王牌

win a trick: 贏一圈

banker :莊家

suit :一組

trumps:出王牌贏[tr?mp]

本周熱門