“綠茶”是“green tea”沒錯(cuò),但“紅茶”可不是“red tea”哦

2021-09-15 09:28:52  每日學(xué)英語
“綠茶”是“green tea”沒錯(cuò),但“紅茶”可不是“red tea”哦

01

invisible /?n?v?z?bl/

隱身

“隱身”也是網(wǎng)絡(luò)用語,可以理解為“看不見的”,所以用英語就可以表示成invisible。

I'm always being invisible on-line.

我上網(wǎng)時(shí)經(jīng)常隱身。

對(duì)話

A:Are you invisible on-line?

你上網(wǎng)隱身了嗎?

B:Yes, I am very busy now.

是啊,我現(xiàn)在很忙。

QQ的登錄方式中就有“隱身”和“聯(lián)機(jī)”等,后者用英語表示就是visible。

02

crash /kræ?/

死機(jī)

雖然“死機(jī)”中包含了“死”字,但是它的英文表達(dá)中并沒有dead一詞,而是用crash來表示的。

My computer crashed suddenly just now.

我的電腦剛才突然死機(jī)了。

對(duì)話

A:Jim, what's wrong with you? You look very upset.

吉姆,怎么了?你看起來很郁悶。

B:My computer crashed and I lost my data.

我的電腦死機(jī)了,我的數(shù)據(jù)丟了。

另外,

“我的電腦死機(jī)了。”

還可以表示為My computer froze up.

03

iced black tea

冰紅茶

雖然這里面有個(gè)“紅”字,可是在用英語表示的時(shí)候,并不說red tea,而是說black tea。“冰紅茶”用iced black tea表示就可以了。

I would like a cup of iced black tea.

我要一杯冰紅茶。

對(duì)話

A:Would you like something to drink?

想喝點(diǎn)什么嗎?

B:Yes, iced black tea, please.

好啊,冰紅茶吧。

除了“冰紅茶”,我們常喝的飲料還有

coca cola 可口可樂

Juice 果汁

cold drinks 冷飲

hot drinks 熱飲 等等

04

snack /snæk/

吃零食

在用英語表達(dá)“吃零食”時(shí),大家可能會(huì)想到“吃”是eat,而“零食”是snack,所以“吃零食”就是eat a snack,其實(shí)直接用snack就可以表示這個(gè)意思。

It's a bad habit to snack before meals.

飯前吃零食可不是什么好習(xí)慣。

對(duì)話

A:Don't snack. Go to wash your hands and have dinner.

別吃零食了,去洗洗手吃飯了。

B:Yes, Mom.

知道了,媽媽。

“吃零食”除了可以用snack一個(gè)單詞表示外,還可以說成eat between meals。

05

digestible /da??d?est?bl/

容易消化

“容易消化”在英語中是用digestible這個(gè)詞來表示的,和easy“容易的”沒有什么關(guān)系。

Millet congee is digestible. /?k?nd?i?/

小米粥很容易消化。

對(duì)話

A:Why don't you drink milk?

你怎么不喝牛奶呢?

B:Milk is not digestible to me.

牛奶對(duì)我來說不好消化。

與其相對(duì)的“不容易消化”

可以用indigestible來表示

今天的內(nèi)容就是這些了

歡迎評(píng)論區(qū)交流分享

本周熱門