dress是“衣服”,那dressing呢?穿衣服?

2020-08-17 23:28:34  每日學(xué)英語

?小編個(gè)人覺得

英語是個(gè)很具有迷惑性的語言

有的單詞,表面上是一種意思

背地里卻又是一種意思

PART

01

比如

dressing

 

表面上是

穿衣服

比如

The mother is dressing her baby.

那位母親正在為孩子穿衣服。

但背地里卻可以表示

 

沙拉醬

(驚不喜驚喜,意不意外~)

我們來看看詞典是怎么解釋的

dressing n.

1

a liquid mixture, often containing oil, vinegar, and herbs, added to food, especially salads

佐料,調(diào)料(常由油、醋及香草混制而成,尤用于拌色拉)

2

a covering that is put on a cut or an area of damaged skin to protect it

(包扎傷口用的)敷料,紗布

比如

What kind of dressing do you like?

你喜歡什么樣的沙拉醬?

PART

02

dressing-down

/?dres.???da?n/

這兩個(gè)詞我們看上去都很熟悉,

但是組合起來的意思還真猜不出來

an act of speaking angrily to someone because they have done something wrong

斥責(zé),訓(xùn)斥

比如

She gave me a dressing-down for being late.

她斥責(zé)我去晚了。

今天的內(nèi)容都學(xué)會(huì)了么?

歡迎評(píng)論交流心得~

本周熱門