關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
在這個(gè)用法中,chips指的是小的碎木片。這個(gè)表達(dá)在19世紀(jì)被廣泛使用。它最初指的是那些孜孜不倦、專心致志地工作的伐木工人,他們對(duì)可能散落在各處的小木片或木屑chips毫不關(guān)心。類似地,這個(gè)表達(dá)是指專注于或堅(jiān)持做正確的工作,而不在乎結(jié)果。
to allow events to happen without trying to change them —usually used to suggest that one is willing to accept a result, whatever it may be
讓事件自然發(fā)生而不試圖改變它們,通常用來表示一個(gè)人愿意接受一個(gè)結(jié)果,無論它是什么
Jim decided to invest all his money in the stock market and let the chips fall where they may.
Jim 決定把他所有錢都投資在股票市場(chǎng),然后順其自然。