“自駕游”不要說成self driving trip哦,來看各種旅游的說法

2020-08-06 20:33:17  每日學(xué)英語

我們先來看看標(biāo)題中單詞的意思

 

self-driving

自動駕駛

self-driving adj. /?self?dra?.v??/ used to refer to a vehicle that drives itself 用來指自動駕駛的車輛

例:

self-driving cars

無人駕駛汽車

A self-driving car must be able not only to follow lanes on a road, but also to react other traffic.

無人駕駛汽車不僅要能夠沿著道路行駛,而且還應(yīng)能對其他交通狀況做出反應(yīng)。

 

self-drive

self-driving adj. /?self?dra?v/ renting and driving a car yourself, rather than being driven by someone else 租車人自己駕駛(的)

通常就是指這個車是由你來駕駛,而并不是你來當(dāng)乘客的

“自駕游”的表達(dá)應(yīng)該是

 

road trip

road trip /?r??d ?tr?p/ a long trip or holiday taken by car 通過駕/乘車進(jìn)行的旅行/假期

例:

This summer we're going on a road trip around Canada.

今年夏天我們會在加拿大作汽車旅行。

其實self-drive跟holiday搭配時也可以表示自駕游,但它的用詞就表示了它的意思更偏向于自己開車這件事,而road trip則更符合我們對“自駕游”的解釋,是旅游者用“車”這個交通工具來完成旅行的一種方式,會自動聯(lián)想到在公路上享受旅行的狀態(tài)。

 

A self-drive holiday is one where you drive yourself to the place where you are staying, rather than being taken there by plane or coach.

Self-drive holiday指的是你自己開車去你要去的地方,而不是坐飛機(jī)或長途汽車去那里。

常用搭配:

go on a road trip 自駕游

Let's go on a road trip. 我們自駕游吧。

It's much more convenient to have a road trip. 自駕游很方便。

除了自駕游還有一種省心省事的方式就是加入旅行團(tuán),

“跟團(tuán)游”可以說:

 

Tour group/group tour

Travel with group 跟旅行團(tuán)一起出游

例:

You don't have to plan your day-to-day while traveling with group.

跟旅行團(tuán)一起出游不用計劃每天的行程。

今天的內(nèi)容都學(xué)會了么?

歡迎評論交流心得~

本周熱門