“自駕游”不要說(shuō)成self driving trip哦,來(lái)看各種旅游的說(shuō)法

2020-08-06 20:33:17  每日學(xué)英語(yǔ)

我們先來(lái)看看標(biāo)題中單詞的意思

 

self-driving

自動(dòng)駕駛

self-driving adj. /?self?dra?.v??/ used to refer to a vehicle that drives itself 用來(lái)指自動(dòng)駕駛的車(chē)輛

例:

self-driving cars

無(wú)人駕駛汽車(chē)

A self-driving car must be able not only to follow lanes on a road, but also to react other traffic.

無(wú)人駕駛汽車(chē)不僅要能夠沿著道路行駛,而且還應(yīng)能對(duì)其他交通狀況做出反應(yīng)。

 

self-drive

self-driving adj. /?self?dra?v/ renting and driving a car yourself, rather than being driven by someone else 租車(chē)人自己駕駛(的)

通常就是指這個(gè)車(chē)是由你來(lái)駕駛,而并不是你來(lái)當(dāng)乘客的

“自駕游”的表達(dá)應(yīng)該是

 

road trip

road trip /?r??d ?tr?p/ a long trip or holiday taken by car 通過(guò)駕/乘車(chē)進(jìn)行的旅行/假期

例:

This summer we're going on a road trip around Canada.

今年夏天我們會(huì)在加拿大作汽車(chē)旅行。

其實(shí)self-drive跟holiday搭配時(shí)也可以表示自駕游,但它的用詞就表示了它的意思更偏向于自己開(kāi)車(chē)這件事,而road trip則更符合我們對(duì)“自駕游”的解釋?zhuān)锹糜握哂?ldquo;車(chē)”這個(gè)交通工具來(lái)完成旅行的一種方式,會(huì)自動(dòng)聯(lián)想到在公路上享受旅行的狀態(tài)。

 

A self-drive holiday is one where you drive yourself to the place where you are staying, rather than being taken there by plane or coach.

Self-drive holiday指的是你自己開(kāi)車(chē)去你要去的地方,而不是坐飛機(jī)或長(zhǎng)途汽車(chē)去那里。

常用搭配:

go on a road trip 自駕游

Let's go on a road trip. 我們自駕游吧。

It's much more convenient to have a road trip. 自駕游很方便。

除了自駕游還有一種省心省事的方式就是加入旅行團(tuán),

“跟團(tuán)游”可以說(shuō):

 

Tour group/group tour

Travel with group 跟旅行團(tuán)一起出游

例:

You don't have to plan your day-to-day while traveling with group.

跟旅行團(tuán)一起出游不用計(jì)劃每天的行程。

今天的內(nèi)容都學(xué)會(huì)了么?

歡迎評(píng)論交流心得~

本周熱門(mén)