"口罩妝"正流行,眼妝眉妝產(chǎn)品銷量大增

2020-08-03 19:50:14  每日學(xué)英語
From July 24, face masks will become mandatory for those visiting shops and supermarkets in England. As face coverings become part of the new normal , sales of eye and brow make-up have soared throughout lockdown.

從7月24日開始,在英國逛商店和超市都必須戴口罩。隨著口罩成為新常態(tài)的一部分,眼妝和眉妝產(chǎn)品在封鎖期間銷量大增。

?

In fact, since reopening their doors to customers in mid-June, retailer Primark has sold almost 800,000 sets of false lashes. Instagram has also seen over 14,000 posts using the hashtag #maskmakeup over the past month, proving that eyes have become the focal point of our faces.

事實(shí)上,自從六月中旬開門營業(yè),英國零售商Primark已經(jīng)賣出了近80萬套假睫毛。過去一個月,人們在Instagram平臺上使用#口罩妝標(biāo)簽發(fā)的帖子超1.4萬條,證明眼睛已經(jīng)成為我們面部的焦點(diǎn)。

 

口罩妝

 

The increased use of face masks has impacted make-up sales. "Categories such as eye liner, mascara, eyeshadow and brow products will see an increase in usage while the bottom half of the face remains hidden," Margaux Caron, global beauty analyst for Mintel, told The Telegraph recently.

口罩使用的增加對化妝品銷量造成了影響。市場研究咨詢公司英敏特的全球美容分析師瑪爾戈·凱倫近日告訴《每日電訊報》說:“在下半部分臉被遮蓋時,眼線筆、睫毛膏、眼影和眉妝產(chǎn)品等類別的化妝品使用量將會增加。”

"By contrast, lip products will suffer from this new habit with categories that smudge easily like liquid lipsticks and glosses particularly impacted."

“相比之下,唇妝產(chǎn)品將會因為戴口罩這一新習(xí)慣而受到?jīng)_擊,那些容易被蹭花的液體唇膏和唇彩等產(chǎn)品尤其受影響。”

Pick a longer-lasting foundation

選擇更持久的粉底

Wearing masks will likely change the types of foundations and concealers we use. "Foundations and face products that do not transfer on masks will gain popularity as consumers will still aim for even skin tone on exposed areas of their face," says Caron. "This will challenge the enduring glow trend, and will likely be replaced by matte products that provide long-lasting coverage requiring limited to no upkeep throughout the day."

佩戴口罩會改變我們使用的粉底和遮瑕膏的類型。凱倫說:“不會蹭到口罩上的粉底和面部產(chǎn)品將會更受歡迎,因為消費(fèi)者仍然希望暴露的臉部區(qū)域擁有均勻的膚色。這將會給經(jīng)久不衰的煥彩風(fēng)潮帶來挑戰(zhàn),煥彩粉底將可能被持久不脫妝、幾乎全天不用補(bǔ)妝的啞光粉底所取代。”

Invest in more eye and brow products

購買更多眼妝和眉妝產(chǎn)品

Consumer habits have already started to change. In new research by The NPD Group, it was found that since the start of lockdown, mascara sales are up 55 percent against the previous year, and eyebrow products up by a staggering 78 percent - likely to be a result of the closure of salons providing threading and waxing treatments.

消費(fèi)者的習(xí)慣已經(jīng)開始改變。NPD集團(tuán)的新調(diào)查發(fā)現(xiàn),自從實(shí)行封鎖以來,睫毛膏的銷量相比去年上升了55%,眉妝產(chǎn)品銷量飆升了78%——這可能是提供除毛和脫毛服務(wù)的美容院關(guān)門的結(jié)果。

As we wear masks on a more regular basis now, it might be good to invest in a longer-lasting mascara and brow product.

由于人們現(xiàn)在經(jīng)常戴口罩,購買效果更持久的睫毛膏和眉妝產(chǎn)品也許是個好主意。

Keep lips protected with a balm

使用潤唇膏來保護(hù)雙唇

"Lipsticks should be swapped for more long lasting balms," says make-up artist Lan Nguyen-Grealis. "If you can t live without your favourite lipstick then blot away until there is no transfer. It s like wearing your favorite lingerie but no one sees it."

化妝師蘭·阮-格拉利什說:“你應(yīng)該用效果更持久的潤唇膏來替代口紅。如果你離不開你最愛的口紅,那么就將口紅吸干,直到不會蹭到口罩上。這就像你穿著自己最愛的內(nèi)衣,但沒有人看得見。”

本周熱門