關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線(xiàn)學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
If you describe someone's behaviour or opinion as sour grapes, you mean that that person is angry because they have not got or achieved something that they wanted.
如果你把某人的行為或觀點(diǎn)描述為sour grapes,你的意思是那個(gè)人因?yàn)闆](méi)有得到或?qū)崿F(xiàn)他們想要的東西而生氣。酸葡萄(指由于得不到而貶低某物)
I don't think it's such a great job - and that's not just sour grapes because I didn't get it.
我認(rèn)為這份工作不怎么樣——我可不是因?yàn)槌圆恢咸颜f(shuō)葡萄酸。