上廁所時(shí)被敲門,“里面有人”這句話英語咋說?

2020-03-09 14:46:22  每日學(xué)英語

中文里如果上廁所有人敲門

我們都會(huì)直接說“有人!”

但在英語中

總不能說"have people"吧......

上廁所有人敲門該如何用英語回答?

?有人說是"I'm here"

有人說是"Leave me alone"

評(píng)論里一些留學(xué)生表示

即便自己在西方國家待的時(shí)間不短

但這種最簡(jiǎn)單的日常生活用語有時(shí)還是不懂

 

別慌、穩(wěn)住!今天就教你如何回答:

其實(shí)上面提到的"I'm here"是可以用的,但聽起來就有點(diǎn)....怎么說呢,強(qiáng)硬,因?yàn)樗话闶潜磉_(dá)“我在這”,你跟一個(gè)陌生人講就有點(diǎn)像“老子在這”的感覺 (如果是你認(rèn)識(shí)的人到廁所來找你,這樣說就完全沒毛病)

但在上廁所或更衣室若是遇到這個(gè)情況,還是建議大家用以下這幾個(gè)回答:

01 "Occupied":

你可以在有些廁所的門鎖上看到這個(gè)單詞,它的意思是“已被占用的”。 一個(gè)詞就搞定,簡(jiǎn)潔又方便。相反的如果這間是空的,廁所的標(biāo)識(shí)會(huì)寫上vacant,就是里面沒有人,你就可以直接用啦。

02"One moment, please":

用于等候的人催促你,意思是“馬上就好;請(qǐng)稍等”。

03"Someone's in here":

“有人呢;里面有人”。

例:

"Anyone in the fitting room?"

“有人在試衣間里嗎?”

"Occupied!"

“有!(人使用中)”

"Excuse me, but I‘m in a hurry, I would appreciate it if you could go quicker."

“不好意思我有點(diǎn)趕時(shí)間,如果您能快點(diǎn)的話我會(huì)很感激的。”

"Just one moment please."

“馬上就好。”

下面小編整理了一些

“廁所”在不同情景時(shí)的不同的說法,

禮貌性遞減的順序。

Formal 正式場(chǎng)合

The following are appropriate in any situation:

下列各項(xiàng)在任何情況下都是可以使用的

Bathroom

–Example: I’m gonna [going to] go to the bathroom.

我要去洗手間。

Restroom

–Example: Where is the restroom?

衛(wèi)生間在哪里

Little boy’s/girl’s room

–Example: I’ll be right back, I need to use the little girl’s room.

我馬上回來,我要用一下女士衛(wèi)生間。

Powder my nose

原意是給鼻子上點(diǎn)粉,補(bǔ)一下妝。

–Example: Excuse me, I need to powder my nose.

不好意思,我要去一個(gè)洗手間。

Familiar 較親密的場(chǎng)合

The following are appropriate with family or friends:

以下是適合家人或朋友之間的說法

Pee

–Example: Where’ the bathroom? I need to pee.

衛(wèi)生間在哪?我要尿尿。

Tinkle

(mostly used by older women)

多用于年長(zhǎng)的女子

-Example: I drank too much water! I have to go tinkle.

我喝太多水了,我得去趟廁所。

Go

(when used in context)

有上下文時(shí)使用

–Example: Where’s the bathroom, I really have to go!

廁所在哪,我真的得去了!

Potty

(Generally used by children)

小朋友經(jīng)常用這個(gè)說法

-Example (noun): Where’s the potty?

廁所在哪?

-Example (verb): Mama, I have to potty.

媽媽,我要上廁所。

Take a 1/2

(number 1 refers to peeing, number 2 to pooping)

數(shù)字1代表小號(hào),數(shù)字二代表大號(hào)

-Example:

Person 1 – I have to go to the bathroom.

我要去廁所

Person 2 – Number 1 or number 2?

大的還是小的?

My bladder is bursting

我的膀胱要炸了

(when you really have to go)

(當(dāng)你真的迫切想要去廁所時(shí))

-Example: Stop the car! My bladder is bursting.

快停車!我的膀胱要炸了。

今天的內(nèi)容都學(xué)會(huì)了么?

歡迎評(píng)論交流心得~

本周熱門