關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
在西方,法庭假如沒有充分證據(jù)證實被告有罪,那么,為免制造冤獄,實行寧縱毋枉,被告得判無罪,這叫做give somebody the benefit of the doubt,直譯是“既有疑點,利歸某人(被告)”。現(xiàn)在,這句法律用語往往給引用到其他場合,意思是“對人家的懷疑既然未能證實,且往好的一面想”
to believe something good about someone, rather than something bad, when you have the possibility of doing either
在有懷疑時,去相信某人好的一面而不是壞的一面
例:
I didn't know whether his story was true or not, but I decided to give him the benefit of the doubt.
我不知道他說的是真是假,不過我決定姑且相信他這一次。