Hayley教口語,“大不如前”用英語怎么說?

2019-09-05 09:02:00  每日學(xué)英語
lose your touch

?

Literally, this means to no longer have the ability to touch or feel with your fingers or hands. But to lose your touch actually means that you lose an ability or talent you once had when dealing with things, people or situations.

字面上,意思是不再有用指頭或手觸碰或感知的能力,但實(shí)際上lose your touch的意思是失去了以往非常擅長(zhǎng)的能力。

We use this when you’re usually good at a certain skill or talent, but then things start to go wrong.

我們?cè)诋?dāng)你一貫擅長(zhǎng)某個(gè)技巧或有某個(gè)天賦,結(jié)果卻出錯(cuò)時(shí)使用這個(gè)短語。

A: I don’t understand why none of the girls here want to speak to me.

我不明白為什么這里沒有一個(gè)女孩跟我說話。

B: It looks like you’ve lost your touch with the ladies.

看起來你好像失去了以往與女孩相處的技巧。

本周熱門