關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線(xiàn)學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
This means “every person has his/her own preferences” and we often use it when we don’t share the person’s preference or we would have made a different choice.
它的意思是:每個(gè)人都有他自己的喜好,我們經(jīng)常在當(dāng)我們與他人喜好不同或選擇不同時(shí)說(shuō)這句話(huà)。
A: I don't think your shirt and suit go together very well.
我認(rèn)為你的襯衫和西服不太搭。
B: To each his own! I like the white color of the shirt and the black suit.
蘿卜青菜各有所愛(ài),每個(gè)人喜好各有不同。我很喜歡白色的襯衫和黑色的西服。