《獅子王》25年卷土重來(lái),真人版有哪些讓人驚喜的橋段?

2019-07-19 16:54:43  每日學(xué)英語(yǔ)

1994年,迪士尼動(dòng)畫電影《獅子王》帶我們領(lǐng)略了神秘的非洲大陸,它也成為了無(wú)數(shù)人心目中的經(jīng)典。

25年后的今天,“真獸版”《獅子王》的重拍將八零后們又拉回到童年。

一起來(lái)重溫一下那些經(jīng)典的臺(tái)詞吧。

?

 

獅子王

 

What is being a king?

Everything the light touches is our kingdom. A king’s time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here, and will rise with you as the new king.

陽(yáng)光所及的地方都是我們的國(guó)土,國(guó)王的統(tǒng)治就像太陽(yáng)一樣,有升有落。有一天,我會(huì)隨太陽(yáng)一同落下。日出時(shí),你會(huì)一同升起,成為新的國(guó)王。

 

獅子王

 

Everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures, from the crawling ant to the leaping antelope. When we die, our bodies become the grass, and the antelope eat grass. And so we are all connected in the great circle of life.

世上萬(wàn)物和諧共存,國(guó)王就得理解這種平衡,并且尊重所有的生命,從爬行的螞蟻到跳躍的羚羊。我們死后,身體化為草地,而羚羊以草為食。我們?cè)谏h(huán)中緊密相連。

 

獅子王

 

Life’s not fair, is it?

命運(yùn)真不公平。

You see, I...Well, I shall never be king.

我呢,永遠(yuǎn)成為不了國(guó)王了。

And you shall never see the light of another day.

而你,也永遠(yuǎn)見(jiàn)不到明天了。

 

獅子王

 

I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble.

我只是在必要的時(shí)候才會(huì)勇敢,勇敢并不代表你要到處闖禍。

Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it.

對(duì),過(guò)去是痛楚的,但我認(rèn)為你要么可以逃避,要么可以向它學(xué)習(xí)。

This is my kingdom. If I don’t fight for it, who will?

這是我的國(guó)土。我不為它而戰(zhàn)斗,誰(shuí)為呢?

 

獅子王

 

When the world turns its back on you, you turn your back on the world.

如果這個(gè)世界對(duì)你不理不睬,你也可以這樣對(duì)待它。

It’s like you are back from the dead.

好像你是死而復(fù)生似的。

You can’t change the past.

過(guò)去的事是不可以改變的。

 

獅子王

 

"HAKUNA MATATA"...it means no worries.

“哈庫(kù)那馬塔塔”……就是沒(méi)有煩惱的意思。

When the going gets tough, the tough get going!

逆境才能成就強(qiáng)者。

There’s no mountain too great.

沒(méi)有征服不了的高山。

 

獅子王

本周熱門