關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
說到“胖”, 大家第一想到的是fat, 這個詞,跟我們說的“肥”差不多, 不太禮貌。而且很多人都忌諱被別人說胖, 更別說“肥”了。所以, 這個詞大家知道就好,別用在人身上。
在口語中,如何含蓄地說一個人胖呢?
big 大塊頭的,高高壯壯的
She's kinda big. 她有點胖。
客觀地描述:
big-boned 骨架很大的,但是不胖
Yao Ming is tall and big-boned.
overweight /??v?'we?t/ 超重的(比正常體重重一些)
obese /?(?)'bi?s/ 超級肥胖的(已經(jīng)胖到影響到健康和行動了)
國內(nèi)很多人都是overweight, 但很少人obese,但在國外obese的人滿大街都是。
stout /sta?t/ 矮胖矮胖的,肉很結(jié)實,類似strong
stocky /'st?k?/ 矮矮的,身材很寬
compact /k?m'pækt/ 身材小巧的
chubby /'t??b?/ 微胖的
plump /pl?mp/ 微胖的,豐滿的
curvy /'k??v?/ 凹凸有致的
Rachel is plump and curvy.瑞秋有點微胖,身材凹凸有致。
flabby /'flæb?/ 松弛的
比如有人有蝴蝶袖,生完孩子肚子上的肉松松的都可以用flabby。
I got flabby arms.我手臂的肉松弛了。
瘦的
thin /θ?n/ 瘦的(純瘦)
比thin更瘦,不健康的瘦,就是:
bony /'b??n?/ 骨瘦如柴的
要注意是一個n哦,bonny是“健美的”的意思。
skinny /'sk?n?/ 皮包骨的健美型的
buff /b?f/ 身材好,有明顯的肌肉
muscly /'m?sli/ 肌肉發(fā)達(dá)的
well-built /'wel'bilt/ 身材高大,強壯
這幾個詞一般都用來描述man的, 一般女人肌肉不需要如此發(fā)達(dá), 看上去健美就可以了。
fit /f?t/ 健美的,透露著健康,運動的氣息
You look fit. 你看起來身材很好。
苗條的
slim /sl?m/ 苗條的
slender /'slend?/ 苗條的