Hayley教口語,“守口如瓶”用英語怎么說?

2019-07-03 08:59:27  每日學(xué)英語
my lips are sealed

We use this expression to say that you won't tell anyone a secret.

我們用這個短語來表示我們不會輕易把秘密泄露出去。

A: Did you get a pay rise last month like the rest of us?

上個月你和我們一樣都加薪了嗎?

B: I'm sorry, I'm not supposed to discuss my salary with anybody else.

對不起,我不應(yīng)該和別人討論我的工資。

A: But you know I wouldn't tell anybody. Honestly, my lips are sealed.

但你知道我不會告訴任何人的。老實說,我守口如瓶。

本周熱門