“銀河”真的不是“河”,不要翻譯成“silver river”!

2019-07-03 08:47:16  每日學英語
英語中其實很多詞匯都是源自于希臘神話,記住這些故事或者神的名字也就等于記住這些詞匯,今天小編就整理關(guān)于星系的一些小知識,一起來了解一下吧~

 

 
銀河
 

 

英語中稱呼銀河一般有兩種說法:

一是galaxy

來自希臘語 galaxias ( milky ,乳汁的),是 galaxias kyklos ( milky circle ,乳汁之環(huán))的縮寫。這個詞還可指“星系”,比較正式。

 

神話

 

另一種說法就是the Milky Way

根據(jù)希臘神話的傳說,宙斯(Zeus)是希臘眾神廟里的主神。宙斯的妻子赫拉(Hera)是司理婦女與婚嫁之神,是眾女神之神。赫拉的奶汁和唐僧肉具有相同的效力,誰吮吸了她的奶汁,便會長生不老。宙斯是個不安分的神,暗地里和有夫之婦愛克米那(Alcmene)私通,生下了赫克力司(Hercules)。宙斯希望赫克力司將來能長生不老,就偷偷地把赫克力司放在睡著的赫拉身旁,讓赫克力司吮吸赫拉的奶汁,誰知赫克力司吮吸太猛,驚醒了赫拉。赫拉發(fā)現(xiàn)吃奶的不是自己的兒子,便一把把孩子推開??墒撬昧μ?,奶汁直噴到了天上,便成了Milk Way。后來,西方人便把銀河想象成赫拉的奶水,稱之為the Milky Way。

 

神話

 

例:

The solar system is one small system in the whole of the Milky Way.

太陽系是銀河系中一個小的天體系統(tǒng)。

 

 
地球
 

 

我們都知道英語中行星的命名都是來自于希臘神話的,但地球是個例外。Earth(地球)這個名字是來自古英語的“Eorthe”。在當時人們不知道地球是個行星時,“Earth”只是表示人們在它上面行走的大地。后來這個詞不僅是表示我們腳下的大地,而且漸漸地表示整個世界本身。至于這個詞是什么時候出現(xiàn)的,就無從考證了。

 

神話

 

但英語中很多與“地”有關(guān)的詞根確實都是來自神話

terr-

Tellus 是羅馬神話中的大地之神,一般在天文中指地球時使用她的名字,后期拉丁語中一般改稱為Terra,本意都是“土、地”。terra意為“土地”,于是就有了:

Mediterranean /?med?t??re?ni:?n/ Sea 地中海(在大地中間的海域)

terrain /te're?n/ n.地形;地勢

territory /'ter?t(?)r?/ n. 領(lǐng)土, 版圖

 

神話

 

geo-

Terra相當于希臘神話中的地母蓋亞Gaia。

在希臘語中,蓋亞的名字Gaia或Gaea的含義就是“地球、大地”,來自ge(地球)。英語中表示“地球、大地”的詞根ge-或geo-就來源于此,并由此產(chǎn)生了許多與地球、大地有關(guān)的單詞。

詞根:geo-/ge-:地球,大地

geography /d??'?gr?f?/ n. 地理學

geology /d??'?l?d??/ n. 地質(zhì)學

geometry /d??'?m?tr?/ n. 幾何學

 

神話

 

 

 
大西洋
 

 

大西洋英文名稱叫Atlantic Ocean,古稱OCEAMUS ATLANTICUS,得名于古希臘神話中的大力士神阿特拉斯的名字。阿特拉斯神能知道任何一個海洋的深度,并支撐石柱使天和地分開。傳說大西洋是他居住的地方。最初希臘人以阿拉斯神命名非洲西北部的山地,隨后擴大到直布羅陀以外的海洋。此名稱在1650年為荷蘭地理學家伯思哈德·瓦寺尼(1622-1650年)所引用。

 

神話

 

例:The Atlantic Ocean separates America from Europe.大西洋把美洲和歐洲分隔開來。

你還知道哪些源自神話的英語詞匯呢?

本周熱門