關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線(xiàn)學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
據(jù)說(shuō)能讓美國(guó)東西海岸的年輕人排長(zhǎng)隊(duì)的
除了限量AJ的開(kāi)售
就是CoCo珍珠奶茶

中文叫奶茶
英文可不是直接翻譯為“milk tea”那么簡(jiǎn)單
"奶茶"英文怎么說(shuō)?
如果你直接說(shuō)milk tea
老外也不是聽(tīng)不懂
但milk tea更多的是指milk + tea的英式奶茶

(直接把奶沖到茶里,還會(huì)配點(diǎn)心~)
而像coco這種加了珍珠等配料的奶茶,
國(guó)際通用的叫法是 bubble tea
bubble [ b?b(?)l] n. 氣泡,泡沫

(因?yàn)槟滩桧敳坑幸粚泳d密的“泡泡”)
在華人比較多的地方
比如美國(guó)西海岸的舊金山地區(qū)
則直接使用了波霸的音譯 boba tea
奶茶比較流行的幾個(gè)名字
boba tea 波霸茶
bubble tea 泡泡茶
foam milk tea 泡沫奶茶
pearl tea 珍珠奶茶
tapioca tea 珍珠奶茶
(珍珠茶珍珠的原料是木薯粉 tapioca)
例句:
Boba tea is a variety of tea containing balls of pearl tapioca, originating in Taiwan in the 1980s.
波霸奶茶是含有木薯球的茶類(lèi),起源于20世紀(jì)80年代的臺(tái)灣。
I want a cup of bubble tea.
我要一杯珍珠奶茶。

怎樣用英文點(diǎn)奶茶?
珍珠奶茶/波霸奶茶一般包括四個(gè)元素:基底茶,牛奶,加料,風(fēng)味劑。
【常用基底茶】
紅茶 black tea
綠茶 green tea
白茶 white tea
調(diào)味茶 blended tea
【常見(jiàn)加料】
粉圓 small tapioca balls
波霸 tapioca balls
布丁 pudding
仙草 grass jelly
芋頭 taro
紅豆 red bean, 學(xué)名 azuki bean
綠豆 green bean 學(xué)名 mung bean
西米 sago
爆爆珍珠 popping boba (即裹著陷的珍珠)
椰果 coconut jelly, nata de coco
果肉 pulp
奶蓋 milk cap, cheese foam, milk foam
【關(guān)于風(fēng)味】
半糖 Half sugar
無(wú)糖 Sugar free
去冰 No ice
少冰 Half ice
可以這么點(diǎn)
I'd like a boba tea with nata jelly, half sugar, no ice.
我要杯珍珠奶茶加椰果,半糖,去冰。

奶茶再好喝
一杯全糖的喝下去
一個(gè)星期的健身基本都白費(fèi)了
但如果你對(duì)超甜奶茶的愛(ài)超過(guò)了你自己腰部游泳圈的恨
那就這么點(diǎn)吧
I'd like a bubble tea with more sugar.
給我來(lái)杯奶茶,多加糖!
除了大火的奶茶外,
小編這里也整理我們傳統(tǒng)常見(jiàn)茶的英文名字,
快拿小本本記下來(lái)吧~
鐵觀(guān)音 Tie GuanyinTie/Tat-Kuan-Yin Tea / Iron Buddism
龍井茶 Longjing tea/Lungching / Dragon Well Tea
君山銀針 Junshan Silver Needle Tea
碧螺春 Biluochun tea/ Pi Lou Chun
牡丹繡球 Peony Jasmine Tea
黃山毛峰 Huangshan Maofeng
巖茶 Rock tea
菊花茶 Chrysanthemum Tea
大紅袍 Dahongpao Tea (Wuyi Mountain Rock Tea)
普洱 Pu'er Tea
茉莉花茶 Jasmine Tea
太平猴魁 Taiping Houkui Tea
大白毫 White Milli- Silver Needle Tea
信陽(yáng)毛尖 Xinyang Maojian Tea (Green Tea)