Hayley教口語,“正中要害”用英語怎么說?

2019-05-13 09:23:01  每日學(xué)英語
原文地址

hit the nail on the head

to do exactly the right thing; to do something in the most effective and efficient way

正好做了正確的事;以最有效的方式做某事

這句短語起源于羅馬,敲釘子的時(shí)候,只有正好敲在釘子頭部才能把釘子敲準(zhǔn)。所以當(dāng)有人說話一針見血、說的正在點(diǎn)子上時(shí),我們就會(huì)說他hit the nail on the head

Every word he said hit the nail on the head.

他說的真是頭頭是道。

The last observation of yours has hit the nail on the head.

你最后的意見真是一針見血。

本周熱門