“上升”是“raise”還是“rise”,看完你就明白了!

2019-03-15 08:49:13  每日學(xué)英語(yǔ)

作為動(dòng)詞

Raise /re?z/ is a verb meaning “to move or cause to move upward.” It takes a direct object.

Raise的意思是“向上移動(dòng)或致使其向上移動(dòng)”,它需要一個(gè)直接賓語(yǔ)。

I raised my hand in class.

我在課堂上舉起了我的手。

 

升

 

Rise /ra?z/ in a verb meaning “to go up.” .

Rise作為動(dòng)詞就是“向上走”

The sun rises.

太陽(yáng)升起。

 

 

The verbs raise and rise both refer to something going "up". The main difference between them is that raise is transitive (it must have a direct object) and rise is intransitive (no direct object).Raise和rise移動(dòng)的方向相同,都是向上。但是他們的主要區(qū)別還是在及物和不及物上,比方說(shuō)raise必須及物(必須有一個(gè)直接賓語(yǔ))然后rise并不需要。像是這樣:Something raises something.某事物/某人舉起某物。Something rises.某物上升。

As you can see from the examples below; nobody pushes up the sun, whereas Lynne moved her hand upwards.

你可以從下面的例子中看到,沒(méi)有人推動(dòng)太陽(yáng),而林妮自己移動(dòng)了她的手向上。

rise (v) Something rises by itself

rise是自己把自己升起來(lái)

For example:

The sun rises in the east.

太陽(yáng)從東邊升起。

The chairman always rises to the occasion.

主席總是見(jiàn)機(jī)行事。

I will rise tomorrow morning at 6 a.m. to walk the dog.

我明天早晨六點(diǎn)起床去遛狗。

raise (v) Something else is needed to raise something.

raise 某物需要被某物作用而上升

For example:

Lynne raised her hand.

林妮舉起了她的手。

They can't raise the Titanic.

他們無(wú)法使泰坦尼克號(hào)上升。

We also note that:

我們也要記?。?/p>

raise is regular: raise, raised, raised

raise的變形是規(guī)則的

rise is irregular: rise, rose, risen

rise的變形是不規(guī)則的

作為名詞

As a noun rise describes an upward movement.

作為名詞,rise形容上升移動(dòng)的過(guò)程

For example:

There was a steep rise in drug-related crimes.

與毒品有關(guān)的犯罪急劇增加。

As a noun raise describes an increase in salary.

raise作為名詞形容工資的提升。

For example:

When people ask for a raise, they often go about it in an entirely wrong way.

當(dāng)人們想要加薪,他們經(jīng)常用完全錯(cuò)誤的方法去做這件事。

今天的內(nèi)容大家都學(xué)會(huì)了嗎?

還有哪些詞是你怎么也分不清的呢?

評(píng)論!我們一起探討一下!

本周熱門(mén)