關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
Full of talk that is more threatening or impressive than that which one can or will actually do.
說的比做的更具威脅性或更令人印象深刻
例:
He always threatens to call the police if I don't stay off his lawn, but he's all bark and no bite.
他總是威脅我說,如果我不離開他的草坪,他就叫警察,但是他就是光打雷不下雨。
John talks big about how much money he'll make someday, but he's all bark and no bite.
約翰吹牛說他總有一天會賺很多錢,但他只是說說而已。