你知道嗎,“as bright as a button”不是“像扣子一樣亮”

2019-01-14 08:44:58  每日學(xué)英語(yǔ)

 

我們都知道“button”,

是“紐扣,扣子”之意,

英語(yǔ)中有很多與之相關(guān)的習(xí)語(yǔ),

今天小編就總結(jié)了幾個(gè),

快來(lái)看看吧~
 

理解

 

1. as bright as a button

 

1. as bright as a button

看字面意思可能會(huì)理解為

“像扣子一樣亮”,

其實(shí)際意思是

“聰明極了”
 

Tom's little son is as bright as a button at such a young age.

Tom的小兒子,小小年紀(jì)就非常聰明。

理解

 

2. button one’s lip

 

2. button one’s lip

button作動(dòng)詞時(shí),

表示“用紐扣扣上”,

“把某人的嘴用紐扣扣上”,

也就是“閉嘴不言語(yǔ)”的意思。
 

You’d better button your lip now, he seems very annoyed for your words.

你最好閉嘴別說(shuō)了,他好像因?yàn)槟愕脑挿浅I鷼饽亍?/p>

理解

 

3. on the button

 

3. on the button

千萬(wàn)不要簡(jiǎn)單地理解為“在扣子上”,

這個(gè)短語(yǔ)的實(shí)際意思是

“非常準(zhǔn)確;準(zhǔn)時(shí)”
 

His advice for us is right on the button.

他對(duì)我們的建議是很中肯的。
 

Linda got to home at 5 o' clock, on the button.

Linda 5點(diǎn)時(shí)準(zhǔn)時(shí)到了家。

理解

本周熱門(mén)