“含蓄的”是“implicit”還是“explicit”?

2018-12-17 09:00:36  每日學(xué)英語(yǔ)

 

英語(yǔ)中有很多單詞或詞組長(zhǎng)得很相似,

但意思卻是大不相同。

但這些詞卻讓

眾多剛接觸英語(yǔ)

或是正在努力學(xué)習(xí)英語(yǔ)的小伙伴們

很是頭疼~

今天我們就一起來(lái)學(xué)習(xí)一組

容易混淆的單詞“implicit”和“explicit”的不同以及用法~

 

辨析

 

Implicit /?m?pl?s?t/
 

Implicit /?m?pl?s?t/

adj. 不言明/含蓄的;無(wú)疑問(wèn)的,絕對(duì)的;成為一部份的,內(nèi)含的
 

It means to express in an indirect way, or means that sb. has complete faith in sth. and no doubts at all; or refers to a quality or element which is involved in sth. or is shown by sth.;

它指的是以間接的方式表達(dá);或指某人完全相信某事物、對(duì)某事毫無(wú)疑問(wèn);或指某事物所暗含或所表現(xiàn)的品質(zhì)或要素。
 

He likes to show his preferences in an implicit way.

他喜歡用含蓄的方式來(lái)表現(xiàn)自己的喜好。
 

Linda had the implicit trust of her stuff.

Linda得到了全體員工的絕對(duì)信任。
 

The responsibility of students is implicit in the teacher's role.

教師的角色中包括對(duì)學(xué)生的一種責(zé)任。

辨析

 

Explicit /?k?spl?s?t/
 

Explicit /?k?spl?s?t/

adj. 清楚明白的,易于理解的;直言的,坦率的;不隱瞞的
 

It means that a statement or a piece of writing is clear and easy to understand; or sb. says sth. clearly, exactly and openly; or sb. says, does or shows sth. in an open or direct way.

它指的是一番陳述或一篇文章清晰易懂;或指某人明確地、確切地、坦率地說(shuō)某事;或某人以坦率或直接的方式做某事或表示某事。
 

This article is explicit and suitable for beginners.

這篇文章很簡(jiǎn)單易懂,很適合初學(xué)者。
 

He was quite explicit about why they divorced finally.

他對(duì)他們最后離婚的原因直言不諱。
 

The reasons for your resignation should be made explicit.

你應(yīng)該直截了當(dāng)給出辭職的原因。

辨析

 

最后總結(jié)一下,

“implicit”和“explicit”

都是形容詞,

但意思相差甚遠(yuǎn)。

“implicit”的常用意思有3個(gè),

“不言明/含蓄的;

無(wú)疑問(wèn)的,絕對(duì)的;

成為一部份的,內(nèi)含的”;

而“explicit”的3個(gè)意思分別是

“清楚明白的,易于理解的;

直言的,坦率的;不隱瞞的”

辨析

本周熱門