關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
Take French leave
take French leave /frent?/
不辭而別,擅自行動(dòng),擅離職守
This phrase means that someone leaves without saying goodbye to others, or does something without the consent of others or the party concerned.
這個(gè)短語(yǔ)指的是某人沒(méi)有和別人告別就離開(kāi)了,或指沒(méi)有經(jīng)過(guò)有關(guān)方或他人的同意,就擅自做了某事。
Why did you take French leave at Tom's birthday party last night?
你昨晚為什么在Tom的生日派對(duì)上不辭而別了呢?
He seemed to have something urgent to deal with, so he took French leave during the meeting.
他好像有什么急事,所以才會(huì)在開(kāi)會(huì)期間沒(méi)說(shuō)一聲就走了。