皮這一下很開(kāi)心,你只會(huì)用happy來(lái)表達(dá)“開(kāi)心”嗎?

2018-06-08 08:45:05  每日學(xué)英語(yǔ)

遇到開(kāi)心的事時(shí),

我們很自然就會(huì)蹦出“happy”,

其實(shí)“開(kāi)心”還有很多不同的表達(dá)方式,

不同場(chǎng)合使用的“開(kāi)心”也不一樣,

一起跟小編學(xué)起來(lái)吧~

 
1. be full of the joys of spring
 

非常高興;歡快

我們可以用 full of the joys of spring 這個(gè)表達(dá)來(lái)形容某人充滿喜悅,因?yàn)榇禾焓莻€(gè)萬(wàn)物復(fù)蘇,萬(wàn)象更新的季節(jié),充滿了“春天的歡樂(lè)的人”肯定是有好心情嘍。

例:

He bounced into the office, full of the joys of spring.

他興高采烈地蹦跳著進(jìn)了辦公室。

 

開(kāi)心

 

 

 
2. like a dog with two tails
 

非常開(kāi)心

如果是極度開(kāi)心、富有活力的話,可以說(shuō)be like a dog with two tails。

例:

When Paul won the first prize he was like a dog with two tails.

保羅獲得了一等獎(jiǎng),他高興壞了。

 

開(kāi)心

 

 

 
3. have a whale of a time
 

玩得非常痛快;過(guò)得非常愉快

have a whale of a time 的意思是,度過(guò)了一段很開(kāi)心的時(shí)光。

例:

I spent the summer holidays in Mexico and had a whale of a time!

我在墨西哥度的暑假,玩得非常痛快!

 

開(kāi)心

 

補(bǔ)充:

短語(yǔ) size of a whale 形容某人塊頭很大、身體過(guò)胖、體型超重。注意這是一個(gè)非禮貌用語(yǔ)。

If you eat too many cakes you'll be the size of a whale!

如果你吃太多蛋糕,你就會(huì)超重!

 

 
4. be on cloud nine

 

異常興奮;樂(lè)不可支

直譯是“在第九層云上”,可謂飄飄然直上九重天。

例:

Jenny was on cloud nine for days after Mike asked her to the prom.

邁克邀請(qǐng)詹妮參加學(xué)校班級(jí)舞會(huì),她興奮了好幾天。

 

開(kāi)心

 

 

 
5. on top of the world

 

極度幸福

例:She was feeling on top of the world.

她感到自己是世界上最幸福的人。

 

開(kāi)心

 

 

 
6. in seventh heaven
 

極其高興的

這里所指的heaven 一詞源于宗教,指神居住的地,那當(dāng)然是一個(gè)幸福之地。因此,in seventh heaven喻指心情極為快樂(lè)、滿足。

若你想讓別人知道你的心情很不錯(cuò),可以說(shuō):“I am in seventh heaven today.”

那么,別人就會(huì)知道你今天的心情十分愉快!

 

開(kāi)心

 

今天的表達(dá)你是不是都學(xué)會(huì)了呢?

以后再想表達(dá)自己很開(kāi)心就不怕詞窮了~

本周熱門(mén)