支付寶進入漢語水平考試題:老外當(dāng)場被逼瘋

2018-04-13 09:02:50  每日學(xué)英語
學(xué)中文到底有多難?

“中文已經(jīng)超越法語、西語、德語,成為英國市場上最受用人單位歡迎的外語,中文專業(yè)畢業(yè)生平均年薪至少有3.1萬英鎊(約27萬人民幣),通常更高。”

 

中文

 

雖然中文能幫助自己在職場上更好地找到工作

但學(xué)習(xí)中文的外國人紛紛表示:

“鬼知道我們經(jīng)歷了什么”

來自精通32種語言的翻譯官的心聲

 

中文

 

最近,一位美國老外的吐槽火了,原因就是他在做HSK(漢語等級考試)模擬卷時不禁吐槽:中文何止是難,簡直是超難!這位外國網(wǎng)友Natalie在問答社區(qū) Quora(美國“知乎”)上回答了一道題目:“中文到底有多難學(xué)?”

 

中文

 

她曬出了自己中文漢語等級考試(HSK)4級的模擬試卷:這張HSK模擬試卷上,是一道造句題,即根據(jù)漢語詞匯進行造句練習(xí)。出題者還給出了一個例題:“買賣”,并附上例句:“街頭小攤販做買賣都用上支付寶了。”這位網(wǎng)友自述“看到題目我都要奔潰了,如果你沒有在中國生活過,你根本不會知道‘買賣’和‘支付寶’分別是什么。”

 

中文

 

此外,其他幾個詞語分別為:“黃牛”、“自律”。“黃牛”這個詞也難住了網(wǎng)友,“字面上看起來是在說一種動物‘牛’,但顯然不是。”她在Quora里寫道:“對我來說學(xué)漢語最難的是理解中國的文化,學(xué)好語言需要你去了解文化、社會和人。比如只有身在中國才會有體會,移動支付有多普及。雖然現(xiàn)在紐約也能看到一些支付寶的LOGO……”

 

中文

 

事實上,這已經(jīng)不是外國人在學(xué)習(xí)中文時第一次“與時俱進”地讀寫“支付寶”了。此前, “新四大發(fā)明”之一的支付寶還作為唯一的企業(yè)品牌入選了中國外文局發(fā)布的《中國話語海外認知度調(diào)研報告》,成為了外國人最熟悉的100個中國詞之一。而隨著支付寶在海外40個國家和地區(qū)的業(yè)務(wù)落地,‘’你好、謝謝、支付寶“成為了很多外國商家學(xué)會的第一句中文……

Natalie在Quora上的這個回答和“吐槽”很快獲得了其他外國網(wǎng)友的點贊和“感同身受”:“就是這個樣子!”“我累計學(xué)習(xí)了三年才拿到HSK三級!”“相信我,中文和世界上任何一門語言都不同”“羨慕你可以在中國當(dāng)?shù)貙W(xué)語言,我聽說過支付寶,但不知道黃牛是什么。”“要學(xué)好中文,你還得學(xué)會拿筷子、練好毛筆書法。”

 

中文

 

外國人對于學(xué)習(xí)中文的“艱難”吐槽,也引來了中國網(wǎng)友的調(diào)侃:“感覺當(dāng)年考四六級時的大仇已報!”還有網(wǎng)友不忘出題:“中文開就是開,關(guān)就是關(guān),所以老外知道’開關(guān)’是什么嗎?” “地鐵里聽到一個女孩大概是給男朋友打電話,‘我已經(jīng)到西直門了,你快出來往地鐵站走。如果你到了,我還沒到,你就等著吧。如果我到了,你還沒到,你就等著吧。’”

 

中文

 

也有心善的中國網(wǎng)友表示了同情:“其實當(dāng)年我知道黃牛的意思時也不懂黃牛為什么是黃牛。”“我們用上支付寶和新四大發(fā)明也才沒幾年呢,心疼這些緊跟新時代發(fā)展的外國人。”最后也有人一句話神總結(jié):“中國文化博大精深, 我們是中國人也不一定把中國文化學(xué)到深處,確實不容易!”

曾幾何時,中國人從小學(xué)開始就被要求學(xué)習(xí)英語,許多人直到大學(xué)都還在和英語考試做斗爭。而近幾年,從源源不斷的外國留學(xué)生到特朗普外孫女的唐詩表演,都不難看出“中文熱”正在席卷全球。

 

中文

 

顯然,這些在Quora吐槽、求助的外國人也正是全球?qū)W習(xí)中文大軍的一員,“中文熱”的背后何嘗不是中國軟實力在全球的展。據(jù)國家漢辦粗略估算,截至2017年底,除中國(含港澳臺)之外,全球?qū)W習(xí)使用漢語的人數(shù)已超過1億,其中包括6000多萬海外華人華僑,以及4000多萬各國主流社會的學(xué)習(xí)和使用者。

相信在未來,有望看到各國老外一起唱“全世界都在學(xué)中國話”。

 

本周熱門