林林總總“總”不同

2015-08-31 09:01:19  每日學(xué)英語(yǔ)
  頭銜中帶“總”字的可真是不少呢。但是這些“總”翻譯成英文可不都是一樣的哦!

  1. 用chief或-in-chief

  Chief Accountant總會(huì)計(jì)師

  Chief Architect總建筑師

  Chief Designer總設(shè)計(jì)師

  Chief Editor; Editor-in-Chief總編輯

  Chief Engineer; Engineer-in-Chief總工程師

  Chief of General Affairs總務(wù)主任

  Chief of General Staff總參謀長(zhǎng)

  Commander-in-Chief總司令

  2.用general或-general

  General Accountant總會(huì)計(jì)師

  General Agent總代理商

  General Consul總領(lǐng)事

  General Designer總設(shè)計(jì)師

  General Dispatch Officer總調(diào)度員

  General Manager總經(jīng)理

  General Secretary; Secretary-General總書(shū)記;秘書(shū)長(zhǎng)

  General Store Supervisor總務(wù)管理員

  Auditor-General總稽查

  Consul-General總領(lǐng)事

  Director-General總干事

  3.用專(zhuān)門(mén)的詞來(lái)表示

  Chairman; President總裁

  Controller總監(jiān); 總管

  Dean of General Affairs總務(wù)長(zhǎng)

  Governor總督

  Head Clerk總管(商家)

  President總統(tǒng)

  Prime Minister; Premier總理

本周熱門(mén)