英語(yǔ)諺語(yǔ)中的性別歧視——性格弱點(diǎn)具體表現(xiàn)

2015-07-13 09:08:47  每日學(xué)英語(yǔ)

  英語(yǔ)中有許多諺語(yǔ)體現(xiàn)了女性性格弱點(diǎn)以及傳統(tǒng)意義上對(duì)女性的要求,下面就從這個(gè)方面舉例予以說(shuō)明。

  (1)女人是脆弱的

  Frailty , thy name is woman.

  (脆弱啊,你的名字是女人。)

  Woman is made to weep. (女人生性愛(ài)流淚。)

  A woman and a glass are ever in danger. (女人易毀,玻璃易碎。)

  A woman is the weaker vessel. (女人是易碎的器皿。)

  It is no more pity to see a woman weep than to see a

  goose go bare foot. (女人哭如鵝光腳走路,根本不值得可憐。)

  (2)女人是多變的

  A woman is a weather cock. (女人是風(fēng)向標(biāo)。)

  A winter weather and women’s thoughts change oft.

  (秋天的云,女人的心—變化莫測(cè)。)

  Women are wavering as the wind. (女人心思猶如風(fēng)之多變。)

  There’s nothing sooner dry than women’s tears.

  (什么也沒(méi)有女人的眼淚干得快。)

  (3)女人是喧鬧饒舌的

  A woman’s tongue is the last thing about her thatdies.

  Where there are women and geese, there wants nonoise. (哪有鵝和女人,哪不缺喧鬧聲)

  Foxes are all tail and women are all tongue.

  Three women and a goose make a market. (三個(gè)女人一只鵝,市場(chǎng)里面鬧哄哄。)

  A woman’s tongue wags like a lamb’s tail. (女人饒舌如同羔羊擺尾。)

  Words are women, deeds are men. (女人的嘴巴,男人的行動(dòng)。)

  (4) 女人是虛榮,虛偽,罪惡的

  Every woman would rather be beautiful than good. (女人愛(ài)美不重德。)

  Tell a woman she is fair, and she will soon turnfool. (跟女人講她長(zhǎng)得漂亮,很快她就會(huì)暈頭轉(zhuǎn)向。)

  Bad woman are worse than bad men.

  Trust not a woman, when she weeps.

  Bad women can do more than the devil.

  Women are the devil’s nets. (女人是萬(wàn)惡之源。)

  There is no devil so bad as a she-devil. (魔鬼當(dāng)中女人最壞。)

  Nothing agrees worse than a lady’s heart andbeggar’s purse. (女人的心和乞丐的錢(qián)包一樣,糟糕透頂。)

  (5) 其他

  A maiden with many wooers often chooses the worst. (求婚者多多,姑娘常選錯(cuò)。)

  Women will have their wills. (女人愛(ài)一意孤行。)

  Women have long hair and short brains. (女人頭發(fā)長(zhǎng),見(jiàn)識(shí)短。)

  When an ass climbs a ladder, we may find wisdom iswomen. (毛驢登梯時(shí),女人才聰明。)

  A woman cuts her wisdom teeth when she is dead. (女人死了才明理。)

  Beauty and folly are often companions. (美與蠢,結(jié)伴行。)

  在世人眼里,女人天生是弱者,軟弱、愛(ài)慕虛榮、善變、饒舌、惡毒、愚昧、缺乏判斷力等總被認(rèn)為是女人與生俱來(lái)的性格弱點(diǎn),而英語(yǔ)詞women也就具有了“脆弱、自卑、反復(fù)無(wú)常、愛(ài)虛榮、輕佻、膚淺、愛(ài)說(shuō)閑話”等貶低女性的內(nèi)涵意義。

本周熱門(mén)