英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 美語會話 >  第292篇

美語會話 292 Disgraceful! 真不象話!

所屬教程:美語會話

瀏覽:

2018年01月31日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9989/292.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Later that afternoon

Grandma: Johnny, are you just sitting around again?

Johnny:I'm just taking a break between washing the windows and cleaning the toilet.

Grandma: I'd say all you've done is moved the dirt from the windows on to your face and hands. Disgraceful!

Johnny: I'm doing my best, Grandma...

Grandma: Your best isn't good enough. Back in my day, I'd clean a whole hospital with a toothbrush and spit, and it'd be twice as clean as this sty!

Johnny: Uh-oh, here we go...

sit around

蘑菇,偷懶

Esther didn't do anything but sit around for her day off.

艾絲特什么事也沒做,就那樣混掉一天。

disgraceful (a.)

可恥的,差勁的

A: He put on a disgraceful performance!

他的演出很糟糕!

B: I know! His singing was terrible!

我知道。他的歌聲真是糟透了!

sty (n.)

骯臟的地方,豬圈

My house is a real sty because I haven't cleaned it for a week.

因為一星期沒打掃,我家根本是個豬窩了。

稍后,當天下午

奶奶: 強尼,你又在那邊摸魚是不是啊?

強尼: 我剛剛洗完窗戶,等一下要洗馬桶,我只是中間休息一下。

奶奶: 我說你只是把灰從窗戶搬到自己臉上和手上。真不象話!

強尼: 我盡力了,奶奶……

奶奶: 你盡力顯然還不夠。想當年,我光用一枝牙刷和口水就能清一整間醫(yī)院,還比這個豬窩干凈兩倍!

強尼: 糟糕,又來了

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市南天麗境英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦