BBC英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> BBC > BBC news > 2017年03月BBC新聞聽力 >  內容

BBC News: 中俄再次聯(lián)手否決制裁敘利亞草案

所屬教程:2017年03月BBC新聞聽力

瀏覽:

2017年03月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9981/20170302bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC news with Jonathan Izard

喬納森·伊澤德為播報您BBC新聞。

Russia and China have vetoed an attempt the United Nations to impose sanctions on the Syrian government. The US and its western partners on the Security Council had wanted to punish Damascus over its alleged use of chemical weapons in attacks on rebel held areas.

對于聯(lián)合國對敘利亞實施制裁的草案,俄羅斯和中國投了反對票。 美國和其在安理會上的西方伙伴希望懲罰大馬士革,因為其涉嫌在叛軍控制的地區(qū)使用化學武器。

North Korea has said it’s never produced, stockpiled or used chemical weapons. The claim made at a conference on disarmament in Geneva comes after the half-brother of North Korean Leader was killed in Malaysia by a nerve agent called VX. Two women from Indonesia and Vietnam will be charged with his murder.

朝鮮表示,從未生產、存儲或者使用化學武器。朝鮮領導人的哥哥金正男在馬來西亞被乙基毒氣殺害之后,在日內瓦舉行的裁軍談判會議上,朝鮮做出了此聲明。 來自印度尼西亞和越南的兩名女子被指控參與謀殺。

President Trump has blamed his predecessor Barak Obama for a wave of protests against Republican Party law makers and recent security leaks. Speaking to the Fox News Network, Mr. Trump said demonstrations and leaks by Obama loyalist will probably continue, but that was politics.

美國總統(tǒng)特朗普指責前任總統(tǒng)奧巴馬是泄密案和抗議的幕后黑手。在??怂剐侣劸W上,特朗普表示,奧巴馬親信制造的泄密案可能還會繼續(xù),但是這泄露的是政治內容。

A gunshot has been fired accidentally during a speech by the French President Francois Hollande at the inauguration of a high speed railway line in the town of Villognon. A sharp shooter on the roof around 100 meters from where the President was speaking accidentally fired his weapon as he shifted position. Two people there were likely injured in the leg.

法國總統(tǒng)弗朗索瓦•奧朗德在Villognon鎮(zhèn)的高鐵上發(fā)表就職演講,突然一身槍聲響起。狙擊手在在離總統(tǒng)演講約有100米的房頂上,在總統(tǒng)換位置時,狙擊手開槍。其中有兩人腿部受傷。

Two German policemen have been killed during an attempt to stop a speeding car driven by a suspect who had allegedly just killed his79-year-old grandmother. The driver later crashed and was arrested as he fled on foot.

一名男子涉嫌殺害自己79歲的祖母。兩名警察在試圖阻止犯罪嫌疑人高速駕駛的汽車時,不幸身亡。之后汽車撞毀,犯罪嫌疑人在步行逃跑途中被捕。

Water supplies have been restored in most of the Chilean capital Santiago after floods and landslides contaminated the major river which provides most of the city’s drinking water. The water company said it might take some time to refill the city’s 15,000 kilometers water pipes.

在洪水和山體滑坡污染了圣地亞哥主要的河流,這個河流為該城市大部分地區(qū)提供飲用水。

現(xiàn)在智利首都圣地亞哥大部分地區(qū)已經恢復供水。自來水公司表示,將需要花費一些時間來重填1.5萬千米的自來水管

And an American nursery teacher has spoken of her delight inbeing able to save a five-year-old pupil’s life by providing the child with one of her own kidneys. Beth Battista told the BBC that she had heard about the girl’s condition after her mother shared a face book post about the girl’s plight. She had been diagnosed with rare autoimmune disorder requiring 12 hours of dialysis a day. BBC news.

一位美國幼兒園表示談到了自己能夠為一個5歲的孩子提供腎,來拯救他的生命,自己非常高興。貝絲·巴蒂斯塔告訴BBC,媽媽在臉譜上分享這個小女孩的病情,自己就此知道了這個女孩的情況。這個女孩被診斷出患有罕見的自身免疫性疾病,每天需要做12個小時的透析。BBC新聞。

BBC news with Jonathan Izard

Russia and China have vetoed an attempt the United Nations to impose sanctions on the Syrian government. The US and its western partners on the Security Council had wanted to punish Damascus over its alleged use of chemical weapons in attacks on rebel held areas.

North Korea has said it’s never produced, stockpiled or used chemical weapons. The claim made at a conference on disarmament in Geneva comes after the half-brother of North Korean Leader was killed in Malaysia by a nerve agent called VX. Two women from Indonesia and Vietnam will be charged with his murder.

President Trump has blamed his predecessor Barak Obama for awave of protests against Republican Party law makers and recent security leaks. Speaking to the Fox News Network, Mr. Trump said demonstrations and leaks by Obama loyalist will probably continue, but that was politics.

A gunshot has been fired accidentally during a speech by the French President Francois Hollande at the inauguration of a high speed railway line in the town of Villognon. A sharp shooter on the roof around 100 meters from where the President was speaking accidentally fired his weapon as he shifted position. Two people there were likely injured in the leg.

Two German policemen have been killed during an attempt to stop a speeding car driven by a suspect who had allegedly just killed his79-year-old grandmother. The driver later crashed and was arrested as he fled on foot.

Water supplies have been restored in most of the Chilean capital Santiago after floods and landslides contaminated the major river which provides most of the city’s drinking water. The water company said it might take some time to refill the city’s 15,000 kilometers water pipes.

And an American nursery teacher has spoken of her delight inbeing able to save a five-year-old pupil’s life by providing the child with one of her own kidneys. Beth Battista told the BBC that she had heard about the girl’s condition after her mother shared a face book post about the girl’s plight. She had been diagnosed with rare autoimmune disorder requiring 12 hours of dialysis a day. BBC news.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思郴州市同心市場英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦