英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話 >  第816篇

實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:格拉斯哥相關(guān)情況

所屬教程:實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話

瀏覽:

2019年06月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/850.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:格拉斯哥相關(guān)情況
Matt: If I were traveling to Scotland would it be very expensive for me to spend time in Glasgow?

馬特:如果我去蘇格蘭旅行,在格拉斯哥住宿會(huì)不會(huì)非常貴?

Rachel: I'd say there some of the hotels that are quite expensive, but you can usually find a nice bed-and-breakfast which would cost you maybe thirty pounds, English pounds. Scottish pounds even.

蕾切爾:我認(rèn)為格拉斯哥有一些酒店非常貴,不過(guò)你也可以用大約30英鎊的價(jià)錢(qián)找到提供住宿加早餐的旅館,30蘇格蘭鎊左右。

Matt: Right, right, right.

馬特:好,好,好的。

Rachel: A night, and that would have breakfast included.

蕾切爾:價(jià)格包括一晚的住宿費(fèi)和早餐費(fèi)用。

Matt: Yeah, that sounds good. And what about like transportation?

馬特:好,聽(tīng)起來(lái)不錯(cuò)。那交通怎么樣?

Rachel: Glasgow's one of the few cities out of London that has an underground and it only has one line, so it's called the clockwork orange cause it just goes around in a big circle. But it's quite cheap to use. And the good thing about Glasgow actually is it's walkable. You can walk around the city quite easily without having to take transportation.

蕾切爾:格拉斯哥是除倫敦外擁有地鐵的幾座城市之一,而且格拉斯哥地鐵只有一條線路,因其環(huán)形線路被稱(chēng)為“發(fā)條橙”。不過(guò)格拉斯哥的地鐵車(chē)票很便宜。格拉斯哥是一個(gè)很適合步行游覽的城市。不乘坐任何交通工具,也可以很方便地在格拉斯哥步行游覽。

Matt: Yeah, that's good.

馬特:這很好。

And the buses in Glasgow are orange.

蕾切爾:我覺(jué)得多少有些參考的成分。那條地鐵線路的顏色是橙色的。格拉斯哥公交車(chē)的顏色也是橙色。

Matt: Okay, it's a theme.

馬特:好,這是一種主題。

Rachel: Yes. I don't know why. Different cities in Britain have different colored buses, like Edinburgh's buses are maroon and London's buses are red.

蕾切爾:對(duì),不過(guò)我不知道為什么。英國(guó)各城市公交車(chē)的顏色都不同,比如愛(ài)丁堡公交車(chē)的顏色是褐紅色,倫敦公交車(chē)的顏色是紅色。

Matt: Yeah, everyone chooses a color.

馬特:嗯,每座城市都選擇一個(gè)顏色。

Rachel: Yeah.

蕾切爾:對(duì)。

Matt: Does it match the flag or the region or local area?

馬特:顏色是和當(dāng)?shù)仄鞄玫念伾嗥ヅ鋯?

Rachel: No, I don't know why Glasgow's orange and Edinburgh's maroon but that's the way it is.

蕾切爾:我不知道格拉斯哥為什么是橙色,愛(ài)丁堡為什么是褐紅色,不過(guò)情況就是這樣。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思東莞市虎門(mén)新園中區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦