早上起床,沒有什么比一段超級能量的音樂更加讓人清醒了。Coldplay 的Every Teardrop Is a Waterfall 就給我一種渾身過電,奔跑中興奮地追逐的晨光的狂喜。歡快的節(jié)奏和帶感的貝斯,還有馬汀獨特的鼻音超重的唱腔,不信你們聽:
And all the kids they dance all the kids dance all night
孩子們啊不知疲倦的通宵跳著舞
Until Monday morning feels another life
不知不覺,周一的早晨悄悄降臨,又是一個新的開始
I turn the music up
我將音樂音量調(diào)大
I'm on a roll this time
我這次鴻運當頭
And heaven is in sight
天堂觸手可及
Origin
The phrase dates back to the time when gambling was a common occurrence. When someone kept rolling the dice it meant that they were winning. It is derived from the idea when something starts rolling, it will continue to do so if there is no outside force that stops it. The phrase was used to describe a prolonged winning streak.
這個短語可以追溯到賭博普遍存在的時期。當有人持續(xù)擲骰子時,就意味著他們贏了。這個短語取自于如果某物沒有外界干涉,一直轉(zhuǎn)動的狀態(tài)。這個短語被用來形容長時間的連勝。
on a roll: having a long period of success or good fortune
運氣好;超常發(fā)揮;做得很順
Example Sentences
Our team has won eleven out of twelve matches this season. We are on a roll.
我們隊在本賽季的十二場比賽中贏了十一場。我們實在是超常發(fā)揮了。
I am going to bet on the hockey tonight. Our team has been on a roll this season.
今晚我要賭曲棍球。本賽季我們隊一直處于領(lǐng)先狀態(tài)。
Their party is on a roll this year. I think they are going to win the election.
他們的政黨今年在運氣很好。我認為他們會贏得選舉。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號 卡卡課堂