一份報(bào)告警告說(shuō),淡水魚的數(shù)量將出現(xiàn) “災(zāi)難性” 下降,近三分之一的淡水魚面臨滅絕的威脅。
More than half the world's fish are found in lakes, rivers and wetlands – from carp and minnow to giant catfishare disappearing, and the European eelremained critically endangered.
在英國(guó)水域,鱘魚和江鱈已經(jīng)絕跡;鮭魚正逐漸消失,而歐洲鰻鱺仍處于極度瀕危狀態(tài)。
According to the WWF, much of the decline is driven by the poor state of rivers – mostly as a result of pollution, dams and sewage.
世界自然基金會(huì)指出,造成數(shù)量下降的主因是河流狀況不佳,這主要?dú)w咎于污染、筑壩和污水排放。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市金藏?;▓@英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群