那邊那個(gè)男孩... 他是我兒子
He's everything to me,
他就是我的全部
the only thing that kept me going.
唯一支撐我活著的動(dòng)力
And when he woke up just now, he didn't know me.
剛才他醒來(lái)了 卻不記得我了
But he's here,
但他還是醒來(lái)了
and he's healthy,
而且還很健康
probably because of the harness you put on him.
或許是因?yàn)槟銈兘o他身上放的縛椎蟲(chóng)
That's why you get this chance
所以你才有這次機(jī)會(huì)
to live or not.
生 還是死
隕落星辰第一季
Hey, Annie.
嗨 Annie
You guys hungry?
大伙餓嗎?
Is something wrong?
出什么事了嗎?
You usually only seek me out
通常你找來(lái)我
when you need advice on a personal problem.
都是需要對(duì)個(gè)人問(wèn)題征求建議的時(shí)候
I've been busy. You've been hiding.
我很忙的 你在掩藏內(nèi)心
Annie, sweetheart, you can keep pretending
Annie 親愛(ài)的 你可以繼續(xù)假裝
that everything's all right,
一切都沒(méi)事
but after what you've been through...
但在你經(jīng)歷了這些之后...
You're alive right now
你現(xiàn)在還活著
because they want to know
是因?yàn)樗麄兿胫?/p>
if you're capable of communicating with us.
你是否能夠和我們進(jìn)行溝通
I want you to talk to me.
我要你跟我說(shuō)話(huà)
Explain yourself.
解釋你自己
We're gonna start simple.
我們從簡(jiǎn)單的開(kāi)始
All you got to do is point one of your fingers
你所要做的 就是用你的手指
at any picture here and make a sound.
指任何一張圖片 再出個(gè)聲
How did you find our planet?
你們?cè)趺凑业降厍虻?
What made you decide to attack us?
你們?yōu)槭裁匆獊?lái)襲擊我們?
So, maybe you didn't understand me.
看來(lái) 或許你是聽(tīng)不懂我說(shuō)的
Or you need some motivation.
或許得刺激你一下
I didn't... I didn't touch it.
我沒(méi)... 沒(méi)亂碰
It's nice to hear static again.
真好 又聽(tīng)到了靜電干擾
Yeah, we've been hearing these short bursts every now and then,
是啊 我們時(shí)不時(shí)聽(tīng)到這種短暫的脈沖
but... this low wash just...
但是... 這種低頻率的...
just happened a minute ago.
一分鐘前才出現(xiàn)的
What's causing it?
是什么引起的?
I haven't the faintest idea.
我一點(diǎn)也不知道
I'm not gonna shoot you.
我并不打算向你開(kāi)槍
Now we're getting somewhere.
如今我們到這地步了
Point at a picture and make a sound.
指著圖片 發(fā)出聲音
Don't you look at my son!
不要看我的兒子!
You look at the pictures and make a sound.
你看圖片 然后出聲
Point and speak.
讓你用手指還有說(shuō)話(huà)
I said speak!
我說(shuō)過(guò) 說(shuō)話(huà)