英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 娛樂趣聞 >  內(nèi)容

一場(chǎng)從歐洲走向全球的流行音樂盛會(huì)

所屬教程:娛樂趣聞

瀏覽:

2018年05月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
When the Eurovision Song Contest opens in Lisbon today, it will be part of the largest edition yet of the zany annual pop competition. Forty-three countries will compete for the top prize, which is awarded in a grand final√ on Saturday.

歐洲歌唱大賽(Eurovision Song Contest)今天將在里斯本開幕,這將是這場(chǎng)年度流行音樂大賽迄今為止最盛大的一屆。43個(gè)國家將角逐周六總決賽的最高獎(jiǎng)項(xiàng)。

At the first contest, in Switzerland in 1956, there were 14 entries, all of them from Western Europe. But in 1961, socialist Yugoslavia joined, and the competition has steadily become ever more international and inclusive.

1956年,瑞士舉行的第一屆比賽共有14個(gè)參賽項(xiàng)目,而且全部來自西歐。但到了1961年,社會(huì)主義國家南斯拉夫加入,競(jìng)爭(zhēng)日益變得國際化和具有包容性。

Israel first appeared in 1973; Australia, which used to broadcast the competition without taking part, has been sending contestants since 2015.

以色列在1973年首次參賽;澳大利亞曾經(jīng)只轉(zhuǎn)播比賽而沒有參加,但自2015年以來,該國一直在派出參賽選手。

Despite its distinctly “euro” sensibility — which can be puzzling to the uninitiated — Eurovision is now a global phenomenon with fans all over the world.

盡管它有著明顯的“歐洲”感——這可能會(huì)讓不熟悉的人感到困惑——但歐洲歌唱大賽現(xiàn)在已經(jīng)成為一個(gè)全球現(xiàn)象,粉絲遍布世界各地。

From the moment Eurovision was first broadcast in Australia, in 1983, Maria Bresic, who grew up in the suburbs of Sydney, said she and her parents, who were from Croatia, were hooked.

在悉尼郊區(qū)長(zhǎng)大的瑪利亞·布雷西奇(Maria Bresic)說,自從1983年,歐洲歌唱大賽首次在澳大利亞播出的那一刻起,她和她來自克羅地亞的父母都被迷住了。

“We would often stay up until ridiculous times to watch it,” Ms. Bresic, 50, said. (This year, the grand final√ begins at 5 a.m. Sydney time.)

現(xiàn)年50歲的布雷西奇說:“為了看比賽,我們經(jīng)常熬夜直到荒唐的時(shí)候。”(今年的總決賽將從悉尼時(shí)間早上5點(diǎn)開始。)
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市吉水路小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦