GRE 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> GRE > GRE閱讀 >  內(nèi)容

GRE考試閱讀理解長難句解析(8)

所屬教程:GRE閱讀

瀏覽:

2018年04月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  If one begins by examining why ancients refer to Amazons , it becomes clear that ancient Greek descriptions of such societies were meant not so much to represent observed historical fact –real Amazonian societies – but rather to offer “moral lessons” on the supposed outcome of women’s rule in their own society . (4)

  如果我們先研究一下為什么古人會提到亞馬遜人,下面的一點(diǎn)就變得清晰了,那就是古希臘對于這種社會的廟睡不是太多的被用來表達(dá)觀察的歷史事實(shí)——真正的亞麻遜社會的——而是為了對于婦女在其社會中的統(tǒng)治的預(yù)期后果提供一種“道德教導(dǎo)”。

  難句類型:復(fù)雜修飾、插入語、抽象詞

  解釋:有兩個(gè)詞匯需要先解釋一下:something be meant to represent是use something to mean的被動語態(tài)。mean在這里不是常用的"……的意思是"的意思,而是表示做某事所表達(dá)的目的、意圖,其英文釋義為:to serve or intend to convey, show, or indicate。句中的結(jié)構(gòu)為:something be meant not so much to,,, but rather to, 實(shí)際上是把be meant to和not rather 的兩個(gè)固定搭配套在一起,意思是:不是為了...而是為了...

  另外,suppose的意思很抽象,不容易理解。此詞既有據(jù)信、被認(rèn)為的意思,也有預(yù)期的意思,還有表示貶義的假想的被想當(dāng)然的意思。

  本句的supposed用法極其特殊,在此處的意思,用以上任何一個(gè)釋義來理解居然都可以成立,既是在說一個(gè)預(yù)期的社會狀態(tài),又是在說一個(gè)虛構(gòu)出來的、本來不存在的社會狀態(tài),其用法類似于中文中的一語雙關(guān),是文章作者自以為文筆精妙之處。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市心逸家苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦