VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > VOA慢速英語-VOA Special English > What\'s trending today? >  內(nèi)容

VOA慢速英語:奧斯卡頒獎鬧烏龍 《月光男孩》贏得最佳影片獎

所屬教程:What\'s trending today?

瀏覽:

2017年02月28日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9871/20170228d.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

'Moonlight' Wins Best Picture at Mixed-Up Oscars Ceremony

奧斯卡頒獎鬧烏龍 《月光男孩》贏得最佳影片獎

This is What's Trending Today.

這里是今日熱點節(jié)目。

"There's a mistake. ‘Moonlight,' you guys won best picture."

“搞錯了,《月光男孩》,你們獲得了最佳影片。”

And with those words, producer Jordan Horowitz of "La La Land," told the cast and crew of a competing film that it had won the Oscars' biggest award.

《愛樂之城》制片人喬丹·霍洛維茨(Jordan Horowitz)用這幾句話,告訴《月光男孩》這部參賽電影的演職人員,他們獲得了奧斯卡最大獎項。

Presenters Warren Beatty and Faye Dunaway were given the wrong category's envelope before they went on stage.

演員沃倫·比蒂(Warren Beatty)與費·唐納薇(Faye Dunaway)在上臺前拿到了錯誤類別的信封。

They may have been given the back-up envelope for the "best actress" award, which earlier was given to Emma Stone of "La La Land."

他們可能拿到的是最佳女演員獎的備用信封,這個獎項之前已經(jīng)頒發(fā)給了《愛樂之城》的艾瑪·斯通(Emma Stone)。

Beatty was clearly confused about what he saw when he opened the envelope, but Dunaway read the name of the film listed below Stone's name.

當比蒂打開信封時,顯然他對所看到的內(nèi)容感到很困惑。但是唐娜薇讀出了斯通名下列出的電影名稱。

The actors and producers from "La La Land" left their seats and filled the stage to accept their Oscar statues.

《愛樂之城》的演職人員離開座位,走上舞臺接受了奧斯卡小金人。

They gave many speeches before Horowitz interrupted.

在霍洛維茨打斷之前,他們已經(jīng)發(fā)表了很多獲獎感言。

"This is not a joke. Moonlight has won best picture," he said.

霍洛維茨說:“這不是玩笑,《月光男孩》獲得了最佳影片。”

He took the card from Beatty and held it up for the cameras. "Moonlight. Best Picture," he said as the camera moved closer.

他從比蒂手里拿起卡片展示給攝像機,攝像機鏡頭移近時他說出,“《月光男孩》,最佳影片獎。”

The show's host, comedian and late-night television host Jimmy Kimmel, made the best of the situation. He went up to Beatty, and exclaimed "Warren. What did you do?"

頒獎典禮主持人、喜劇演員和夜間電視主持人吉米·金梅爾(Jimmy Kimmel)把握住了事態(tài)。他走向比蒂,喊道:“沃倫,你在搞什么哦?”

Kimmel also said, "personally, I blame Steve Harvey."

金梅爾還說:“我個人怪斯蒂夫·哈維。”

That was in reference to the mistake Harvey made in 2015 at the Miss Universe pageant.

這是指哈維在2015年環(huán)球小姐大賽上犯下的錯誤。

He announced the wrong winner, first saying it was the contestant from Colombia, and then realizing the correct winner was actually from the Philippines.

哈維說錯了冠軍,他最初說冠軍是來自哥倫比亞的參賽者,然后才意識到真正的冠軍實際上來自菲律賓。

Once order had been restored, Beatty tried to explain what happened, saying he had been given the wrong envelope.

現(xiàn)場秩序恢復之后,比蒂試圖解釋事情原委,他說他拿到的就是錯誤的信封。

Barry Jenkins is the writer and director of "Moonlight."

巴里·詹金斯(Barry Jenkins)是《月光男孩》的編劇和導演。

Once he reached the stage, he said "even in my dreams, this cannot be true."

他走上舞臺后說道,“我做夢也沒想到這些。”

Stone, happy to have won the best actress award, later said "is that the craziest Oscar moment of all time? Cool!"

有幸獲得最佳女演員獎的斯通隨后表示:“這是不是奧斯卡史上最瘋狂的時刻?好酷!”

Many people are wondering how the mistake was made. The accounting firm PricewaterhouseCoopers has been handling Oscar votes for over 80 years without any problems.

很多人想要知道如何會犯下這種錯誤。普華永道會計師事務所80多年來一直處理奧斯卡投票從沒出過問題。

The firm apologized to all of the people who were made uncomfortable by the mistake. It promised to investigate what caused the error.

該公司向所有因此錯誤感覺不爽的人表示道歉,并承諾調查是什么原因導致了這一錯誤。

Horowitz is being credited for staying calm and stopping the show to correct the error.

霍洛維茨因為冷靜糾正了這一錯誤而大獲好評。

People are calling him "gracious," "a great producer," and "classy."

人們稱他“謙和、優(yōu)雅”,是“一位偉大的制片人”。

Even Jenkins said "much respect to that dude."

甚至詹金斯也說“非常尊重那位老兄。”

A story from USA Today detailed the backstage moments of the show. The newspaper said people could be heard shouting "Best show ever!" at the end of the night.

《今日美國》新聞詳述了頒獎典禮的幕后瞬間。該報稱在當晚結束時可以聽到人們大喊“史上最佳的頒獎典禮!”

The other major award winners will always remember their victorious night because of the best picture mix-up.

因為最佳影片鬧出烏龍,其他重要獎項獲獎人員將會永遠記得他們的獲獎之夜。

They included: Viola Davis and Mahershala Ali for their supporting roles in "Fences" and "Moonlight;" "Manchester by the Sea," for best original screenplay and "Moonlight" for best adapted screenplay; Casey Affleck for best actor and Damien Chazelle for best director. "The Salesman," a film from Iran, won the award for best foreign film.

他們包括:最佳配角《藩籬》的維奧拉·戴維斯和《月光男孩》的馬赫薩拉·阿里,最佳原創(chuàng)劇本《海邊的曼徹斯特》,最佳改編劇本《月光男孩》,最佳演員卡西·阿弗萊克,以及最佳導演達米恩·查雷澤。伊朗影片《推銷員》獲得最佳外語片。

Director Asghar Farhadi did not attend the ceremony. He wrote a letter that said he chose not to attend in protest of President Donald Trump's attempts to ban immigrants to the United States from a number of majority Muslim countries, including Iran.

該片導演阿斯哈·法哈蒂(Asghar Farhadi)沒有出席頒獎儀式。他寫信稱,他選擇不參加頒獎儀式,是為了抗議川普總統(tǒng)試圖禁止包括伊朗在內(nèi)的一些主要穆斯林國家移民美國。

And that's What's Trending Today.

以上就是本期今日熱點的全部內(nèi)容。

I'm Dan Friedell.

丹·費里德爾報道。

This is What’s Trending Today.

“There’s a mistake. ‘Moonlight,’ you guys won best picture.”

And with those words, producer Jordan Horowitz of “La La Land,” told the cast and crew of a competing film that it had won the Oscars’ biggest award.

Presenters Warren Beatty and Faye Dunaway were given the wrong category’s envelope before they went on stage.

They may have been given the back-up envelope for the “best actress” award, which earlier was given to Emma Stone of “La La Land.”

Beatty was clearly confused about what he saw when he opened the envelope, but Dunaway read the name of the film listed below Stone’s name.

The actors and producers from “La La Land” left their seats and filled the stage to accept their Oscar statues.

They gave many speeches before Horowitz interrupted.

“This is not a joke. Moonlight has won best picture,” he said.

He took the card from Beatty and held it up for the cameras. “Moonlight. Best Picture,” he said as the camera moved closer.

The show’s host, comedian and late-night television host Jimmy Kimmel, made the best of the situation. He went up to Beatty, and exclaimed “Warren. What did you do?”

Kimmel also said, “personally, I blame Steve Harvey.”

That was in reference to the mistake Harvey made in 2015 at the Miss Universe pageant.

He announced the wrong winner, first saying it was the contestant from Colombia, and then realizing the correct winner was actually from the Philippines.

Once order had been restored, Beatty tried to explain what happened, saying he had been given the wrong envelope.

Barry Jenkins is the writer and director of “Moonlight.”

Stone, happy to have won the best actress award, later said “is that the craziest Oscar moment of all time? Cool!”

Many people are wondering how the mistake was made. The accounting firm PricewaterhouseCoopers has been handling Oscar votes for over 80 years without any problems.

The firm apologized to all of the people who were made uncomfortable by the mistake. It promised to investigate what caused the error.

Horowitz is being credited for staying calm and stopping the show to correct the error.

People are calling him “gracious,” “a great producer,” and “classy.”

Even Jenkins said “much respect to that dude.”

A story from USA Today detailed the backstage moments of the show. The newspaper said people could be heard shouting “Best show ever!” at the end of the night.

The other major award winners will always remember their victorious night because of the best picture mix-up.

They included: Viola Davis and Mahershala Ali for their supporting roles in “Fences” and “Moonlight;” “Manchester by the Sea,” for best original screenplay and “Moonlight” for best adapted screenplay; Casey Affleck for best actor and Damien Chazelle for best director. “The Salesman,” a film from Iran, won the award for best foreign film.

Director Asghar Farhadi did not attend the ceremony. He wrote a letter that said he chose not to attend in protest of President Donald Trump’s attempts to ban immigrants to the United States from a number of majority Muslim countries, including Iran.

And that’s What’s Trending Today.

I’m Dan Friedell.

_______________________________________________________________

Words in This Story

back-up – n. a person or thing that can be used to replace or support another person or thing

confused – adj. a person or thing that can be used to replace or support another person or thing

pageant – n. a beauty contest, in which people judge a group of women or girls and decide which one is the most beautiful

restore – v. to give back or return something

cool – adj. often used to show approval in a general way

firm – n. a business organization

gracious – adj. very polite in a way that shows respect

classy – adj. showing impressive character : very good, kind, etc.

dude – n. a man — used especially by young people

adapt – v. to change (a movie, book, play, etc.) so that it can be presented in another form

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市唐島灣B小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦