藍(lán)色(blue)在漢語中的引申意義較少,而在英語中blue是一個(gè)含義十分豐富的顏色詞。在翻譯同這一顏色有關(guān)的表達(dá)時(shí),我們應(yīng)該注意其中的特別含義。
英語的blue常用來喻指人的“情緒低落”、“心情沮喪”、“憂愁苦悶”,如:
(15)They felt rather blue after the failure in the football match.
球賽踢輸了,他們感到有些沮喪。
(16)—— She looks blue today. What’s the matter with her?
—— She is in holiday blue.
她今天顯得悶悶不樂,出了什么事情?
她得了假期憂郁癥。
例(15)中的holiday blue 相當(dāng)于winter holiday depression,指冬季假期時(shí),人困在家里,感到無聊寂寞時(shí)的心情或情緒。另一個(gè)同低落的情緒有關(guān)的詞組是:a blue Monday(倒霉的星期一),指度過快樂的周末后,星期一又要上學(xué)或上班,所以情緒不好。
blue在英語中有時(shí)用來指“黃色的”、“下流的”意思,如:
blue talk 下流的言論
blue video 黃色錄象
有時(shí)blue又有社會地位高、出身名門的意義,如blue blood(貴族血統(tǒng))。
此外,blue在英語中與其它詞匯搭配,還有另外的含義,如:
out of blue 意想不到
once in a blue 千載難逢
drink till all’s blue 一醉方休
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市恒大華城長清苑英語學(xué)習(xí)交流群