英語筆譯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 筆譯 > 筆譯技巧與經(jīng)驗 >  內(nèi)容

漢譯英翻譯練習(xí)(5) 堅持客觀規(guī)律辦事

所屬教程:筆譯技巧與經(jīng)驗

瀏覽:

2017年12月28日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
必須堅持客觀規(guī)律辦事。我國現(xiàn)代化建設(shè)要始終堅持從國情出發(fā),自覺遵循客觀規(guī)律。既要積極進取,抓住機遇加快發(fā)展,又不能脫離實際條件,盲目擴大建設(shè)規(guī)模、片面追求經(jīng)濟增長速度。否則,欲速則不達,還會造成嚴重損失。經(jīng)濟工作和其他工作都要注重實效,把發(fā)揮主觀能動性和遵循客觀規(guī)律統(tǒng)一起來。

We must act in accordance with objective laws. In our modernization drive we must always proceed from actual conditions in the country and conscientiously abide by objective laws. We should work energetically and seize opportunities to speed up development, but we must not ignore reality, recklessly expand the scale of development and only pursue rapid economic growth. If we do not keep this in mind, we could end up “just spinning our wheels and going nowhere” or even suffering serious losses. Whether we are doing economic work or other work, we must strive for real results by combining our subjective initiative with adherence to objective laws.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思常德市橋南汽車總站英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦