英語筆譯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 筆譯 > CATTI > 二級 >  內容

CATTI二級筆譯日常練習:禁食野生動物

所屬教程:二級

瀏覽:

2021年07月14日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

CATTI是學英語人的一塊試金石,平時都覺得自己英語學的還行,試過CATTI就知道自己是什么水平了。這里還是建議大家實踐為主,因為翻譯這種東西,經驗和技巧太重要了。下面是小編整理的關于CATTI二級筆譯日常練習:禁食野生動物的內容,希望對你有所幫助!

  英文:

  The outbreak of the novel coronavirus, which is widely believed to have originated in wild animals, has prompted China's top legislature to roll out a swift decision to comprehensively ban the eating of wildlife across the country. A decision made by the National People's Congress Standing Committee on Monday has made it clear that all wildlife on the protection list of the existing Wild Animal Protection Law or other laws, and all terrestrial wildlife, including those artificially bred and farmed, are banned from consumption. The decision, with immediate effect, also calls for harsh penalties for the hunting, trading and transportation of wild animals on the protection list of existing laws.

  參考譯文

  由于新冠肺炎疫情暴發(fā),我國立法機關迅速通過了一項關于全面禁食野生動物的決定。人們普遍認為引發(fā)此次疫情的病毒來自野生動物。全國人大常委會24日表決通過的這項決定明確規(guī)定,凡野生動物保護法和其他有關法律禁止捕食的動物,以及所有陸生野生動物(包括人工繁育、人工飼養(yǎng)的陸生野生動物),均全面禁止食用。根據決定,對于違反現行法律規(guī)定,獵捕、交易、運輸野生動物的,將予以重罰。該決定自公布之日起施行。

以上就是小編整理的關于CATTI二級筆譯日常練習:禁食野生動物的內容,大家切記要經常動手翻譯,堅持一段時間,一定會獲益頗豐!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思武漢市青宜居英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦