英語(yǔ)筆譯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 筆譯 > CATTI > 二級(jí) >  內(nèi)容

CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):人民幣跨境收付創(chuàng)新高

所屬教程:二級(jí)

瀏覽:

2021年06月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

CATTI是學(xué)英語(yǔ)人的一塊試金石,平時(shí)都覺(jué)得自己英語(yǔ)學(xué)的還行,試過(guò)CATTI就知道自己是什么水平了。這里還是建議大家實(shí)踐為主,因?yàn)榉g這種東西,經(jīng)驗(yàn)和技巧太重要了。下面是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):人民幣跨境收付創(chuàng)新高的內(nèi)容,希望對(duì)你有所幫助!

  1.譯前自測(cè)(考查詞條、句式翻譯)

  人民幣跨境收付

  創(chuàng)歷史新高

  中國(guó)人民銀行

  將人民幣納入外匯儲(chǔ)備

  人民幣國(guó)際化

  堅(jiān)持市場(chǎng)化原則

  以服務(wù)實(shí)體經(jīng)濟(jì)為導(dǎo)向

  境外交易者

  原油、鐵礦石等實(shí)體大宗商品貿(mào)易

  以人民幣計(jì)價(jià)的金融產(chǎn)品種類進(jìn)一步擴(kuò)大

  2.讀英文報(bào)道,找出上述表達(dá)的英文說(shuō)法,并嘗試翻譯(考查閱讀+翻譯)

  Last year, cross-border RMB settlement hit a record high of 19.67 trillion yuan, increasing 24.1% year-on-year, according to a report from China's central bank, the People's Bank of China (PBOC). More than 70 central banks and monetary authorities worldwide have incorporated the RMB into their foreign exchange reserves so far, according to the PBOC's 2020 RMB Internationalization Report. The central bank promised to steadily push forward RMB internationalization based on market forces and the orientation of better serving the real economy. "We expect more foreign traders to join crude oil, iron ore and other commodity futures trading and use the RMB more frequently in real commodity trading. More varieties of RMB-denominated financial products will be provided," it added.

  3.參考譯文

  近日,中國(guó)人民銀行發(fā)布《2020年人民幣國(guó)際化報(bào)告》。報(bào)告顯示,去年人民幣跨境收付金額合計(jì)19.67萬(wàn)億元,創(chuàng)歷史新高,同比增長(zhǎng)24.1%。目前全球已有70多個(gè)央行和貨幣當(dāng)局將人民幣納入外匯儲(chǔ)備。央行承諾,未來(lái)將繼續(xù)以服務(wù)實(shí)體經(jīng)濟(jì)為導(dǎo)向,堅(jiān)持市場(chǎng)化原則,穩(wěn)步推進(jìn)人民幣國(guó)際化。報(bào)告指出,發(fā)展成熟的期貨市場(chǎng)陸續(xù)引入境外交易者,原油、鐵礦石等實(shí)體大宗商品貿(mào)易中更多使用人民幣計(jì)價(jià)結(jié)算,以人民幣計(jì)價(jià)的金融產(chǎn)品種類進(jìn)一步擴(kuò)大。

  4.必背表達(dá)

  人民幣跨境收付金額cross-border RMB settlement

  創(chuàng)歷史新高 hit a record high

  中國(guó)人民銀行 the People's Bank of China (PBOC)

  將人民幣納入外匯儲(chǔ)備 incorporate the RMB into their foreign exchange reserves

  人民幣國(guó)際化RMB internationalization

  堅(jiān)持市場(chǎng)化原則based on market forces

  以服務(wù)實(shí)體經(jīng)濟(jì)為導(dǎo)向 the orientation of better serving the real economy

  境外交易者foreign traders

  原油、鐵礦石等實(shí)體大宗商品貿(mào)易 crude oil, iron ore and other commodities

  以人民幣計(jì)價(jià)的金融產(chǎn)品種類進(jìn)一步擴(kuò)大 More varieties of RMB-denominated financial products will be provided.

以上就是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):人民幣跨境收付創(chuàng)新高的內(nèi)容,大家切記要經(jīng)常動(dòng)手翻譯,堅(jiān)持一段時(shí)間,一定會(huì)獲益頗豐!


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市文景明居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦