Has Eddie called yet?
愛迪打電話了嗎
We need to figure out what's up with those drawings.
我們得搞清楚那些畫是怎么回事
I've got to get them back to Big Rhonda
我得在壯女朗達發(fā)現(xiàn)這些畫不見之前
before she notices they're missing.
把它們放回去
Ezra, just call me as soon as you can, okay?
以斯拉 盡快回我電話 好嗎
Hey, what are you-- what are you doing here?
你 你在這干什么
I was just dropping off some invitations.
我剛才去送請?zhí)?/span>
What are you doing outside?
你在外面干什么
I just had to leave a message for Dad.
我是給老爸留個言
I think I left a book in his car.
我好像把一本書落在他的車上了
You were out the door so fast this morning.
你今天早晨很快就出門了
I thought maybe we could have breakfast together.
我還打算一起吃早餐呢
Yeah, I just figured
我只是覺得
you guys were a little jet-lagged.
你們倆還沒倒過時差來
So look, I know we've asked you to say
我知道我們讓你
a little something Saturday night.
在周六晚上說幾句話
Oh, Mom, no.
老媽 不用
I don't have to. It's-- it's your engagement party.
不需要 那是你們的訂婚派對
No, honey, no, I want you to. It's just--
不 親愛的 我想讓你說幾句 只是
I was wondering if I could introduce you
我想能不能讓你來做
as my maid of honor.
我的伴娘
Oh, my God, of course!
天哪 當然可以了
Yes, of course.
當然可以
I'm so glad you said that.
真高興你能這么說
So I booked us an appointment today
我給咱倆預約了
this afternoon at the bridal shop. So--
今天下午去婚紗店
Wait. Today?
等一下 今天
重點解釋:
1.figure out 想出;解決
例句:The boy can't figure out the algebra problems.
這個男孩做不出這道代數(shù)題。
2.get back 取回
例句:I never lend books; you never get them back.
我的書決不外借,因為總是有去無回。
3.drop off 掉落
例句:Interest in the book began to drop off.
人們對這本書的興趣開始減退了。